GionnyScandal - Insomnia (Fonzie Beat) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GionnyScandal - Insomnia (Fonzie Beat)




Insomnia (Fonzie Beat)
Бессонница (Бит Фонзи)
Stanotte no, non dormirò
Сегодня ночью, нет, я не усну,
io già lo so, qua con me c'è una donna un po' stronza
я уже знаю, рядом со мной женщина довольно стервозная,
che ho conosciuto da un po'
которую я знаю уже некоторое время,
potrei dormire lei no
я мог бы спать, но она - нет.
So che si chiama insomnia e non dormirò
Я знаю, что ее зовут Бессонница, и я не засну.
Ho provato a cambiare 200 posizioni a letto
Я пытался сменить 200 поз в постели,
E non parlo ne di sesso frate ne di kamasutra
И я говорю не о сексе, братан, и не о камасутре,
sto parlando del fatto che a volte io non mi addormento
я говорю о том, что иногда я не засыпаю,
e di notte che io non trovo mai la posizione giusta
и по ночам я никогда не нахожу правильную позу.
ho provato a vedere che fanno in tele fino a tardi
Я попытался посмотреть, что показывают по телеку до поздней ночи,
ma ci sono solo donne con due tette gigantesche
но там только женщины с двумя гигантскими сиськами,
e dato che a me sta roba potrebbe interessarmi
и поскольку мне эта хрень может быть интересна,
so già che prendo sonno come minimo alle sette
я знаю, что усну как минимум к семи.
ho provato camomilla, tisana fiori di bach ma
Я пробовал ромашку, травяной чай, цветы баха, но
faccio sempre su e giù, avanti e indietro come pac-man
я все время хожу вверх-вниз, вперед-назад, как пак-мэн.
in effetti a contare le pecore mi sento stupido
На самом деле, считая овец, я чувствую себя глупо,
ma se contassi i soldi finirei subito
а если бы я считал деньги, я бы сразу заснул.
e quando finalmente mi riesco ad addormentare
И когда мне наконец удается заснуть,
non faccio in tempo a rigirarmi che mi squilla il cellulare
не успеваю я перевернуться, как звонит мобильник.
mi rassegno e so che anche stanotte non dormirò
Я смиряюсь и знаю, что сегодня ночью я тоже не усну.
GionnyScandal ninna nanna ninna nanna ninna oh
GionnyScandal баю-баюшки, баю-баюшки, баю-бай
Stanotte no, non dormirò
Сегодня ночью, нет, я не усну,
io già lo so, qua con me c'è una donna un po' stronza
я уже знаю, рядом со мной женщина довольно стервозная,
che ho conosciuto da un po' potrei dormire lei no
которую я знаю уже некоторое время, я мог бы спать, но она - нет.
So che si chiama insomnia e non dormirò
Я знаю, что ее зовут Бессонница, и я не засну.
Stanotte no, non dormirò
Сегодня ночью, нет, я не усну,
io già lo so, qua con me c'è una donna un po' stronza
я уже знаю, рядом со мной женщина довольно стервозная,
che ho conosciuto da un po' potrei dormire lei no
которую я знаю уже некоторое время, я мог бы спать, но она - нет.
So che si chiama insomnia e non dormirò
Я знаю, что ее зовут Бессонница, и я не засну.
Sono dieci giorni che non chiudo occhio
Я уже десять дней не смыкаю глаз,
il dottore mi ha detto devi dormire occhio
врач сказал мне: "Ты должен спать, эй",
e vedessi i miei occhi sembra che fumo un botto
и если бы ты видела мои глаза, подумала бы, что я много курю,
e poi da quando ho sedici anni che non fumo un lotto
а ведь я не курю уже 16 лет.
non capisco più niente di quello che c'è intorno
Я больше ничего не понимаю в том, что происходит вокруг,
e sparo cazzate come Pino Scotto
и несу всякую чушь, как Пино Скотто.
lo psichiatra mi ha detto che sono rimasto sotto
Психиатр сказал мне, что я упал духом,
la tua tipa mi chiede di rimanere sotto
твоя подруга просит меня остаться под юбкой.
è uno sbadiglio dietro l'altro
Это один зевок за другим,
lo so che è condaggioso e di sicuro l'hai rifatto
я знаю, что это заразно, и ты наверняка это повторила.
e adesso l'hai attaccato all'amico che ti sta affianco
А теперь ты заразила своего приятеля, который сидит рядом с тобой.
dopo esser stato sveglio per ore ed ore
Проведя часы напролет без сна,
credo di essere arrivato ad una soluzione
думаю, я нашел решение.
scusa se la chiudo con l'autocelebrazione
Извини, если я закончу это саморекламой,
se vuoi farmi addormentare, zio canta la tua canzone
если ты хочешь, чтобы я заснул, детка, спой свою песню.
Stanotte no, non dormirò
Сегодня ночью, нет, я не усну,
io già lo so, qua con me c'è una donna un po' stronza
я уже знаю, рядом со мной женщина довольно стервозная,
che ho conosciuto da un po' potrei dormire lei no
которую я знаю уже некоторое время, я мог бы спать, но она - нет.
So che si chiama insomnia e non dormirò
Я знаю, что ее зовут Бессонница, и я не засну.
Stanotte no, non dormirò
Сегодня ночью, нет, я не усну,
io già lo so, qua con me c'è una donna un po' stronza
я уже знаю, рядом со мной женщина довольно стервозная,
che ho conosciuto da un po' potrei dormire lei no
которую я знаю уже некоторое время, я мог бы спать, но она - нет.
So che si chiama insomnia e non dormirò
Я знаю, что ее зовут Бессонница, и я не засну.





Writer(s): GIONATA RUGGIERI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.