Paroles et traduction GionnyScandal - Insomnia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stanotte
no,
non
dormirò
Сегодня
ночью
нет,
я
не
буду
спать
io
già
lo
so,
qua
con
me
c'è
una
donna
un
po'
stronza
я
уже
знаю,
здесь
со
мной
злая
женщина
che
ho
conosciuto
da
un
po'
которую
я
знаю
уже
некоторое
время
potrei
dormire
lei
no
я
мог
бы
уснуть,
но
она
- нет
So
che
si
chiama
insomnia
e
non
dormirò
Знаю,
что
ее
зовут
Бессонница,
и
я
не
засну
Ho
provato
a
cambiare
200
posizioni
a
letto
Я
пробовал
менять
200
поз
в
постели
E
non
parlo
ne
di
sesso
frate
ne
di
kamasutra
И
я
говорю
не
о
сексе,
брат,
и
не
о
камасутре
sto
parlando
del
fatto
che
a
volte
io
non
mi
addormento
я
говорю
о
том,
что
иногда
я
не
засыпаю
e
di
notte
che
io
non
trovo
mai
la
posizione
giusta
и
ночью
я
никогда
не
могу
найти
правильную
позу
ho
provato
a
vedere
che
fanno
in
tele
fino
a
tardi
я
пытался
смотреть,
что
показывают
по
телевидению
до
поздней
ночи
ma
ci
sono
solo
donne
con
due
tette
gigantesche
но
там
только
женщины
с
двумя
гигантскими
сиськами
e
dato
che
a
me
sta
roba
potrebbe
interessarmi
и
поскольку
меня
это
может
заинтересовать
so
già
che
prendo
sonno
come
minimo
alle
sette
я
знаю,
что
засну
не
раньше
семи
ho
provato
camomilla,
tisana
fiori
di
bach
ma
я
пробовал
ромашку,
травяной
чай
с
цветами
баха,
но
faccio
sempre
su
e
giù,
avanti
e
indietro
come
pac-man
я
все
время
хожу
туда-сюда,
вперед
и
назад,
как
Пакман
in
effetti
a
contare
le
pecore
mi
sento
stupido
на
самом
деле,
мне
кажется
глупым
считать
овец
ma
se
contassi
i
soldi
finirei
subito
но
если
бы
я
считал
деньги,
я
бы
заснул
сразу
e
quando
finalmente
mi
riesco
ad
addormentare
и
когда
мне
наконец
удается
уснуть
non
faccio
in
tempo
a
rigirarmi
che
mi
squilla
il
cellulare
я
не
успеваю
повернуться,
как
звонит
мой
мобильный
mi
rassegno
e
so
che
anche
stanotte
non
dormirò
я
смиряюсь
и
знаю,
что
и
сегодня
ночью
я
не
засну
GionnyScandal
ninna
nanna
ninna
nanna
ninna
oh
ДжионниСкандал
баю-бай,
баю-бай,
баю-бай,
о
Stanotte
no,
non
dormirò
Сегодня
ночью
нет,
я
не
буду
спать
io
già
lo
so,
qua
con
me
c'è
una
donna
un
po'
stronza
я
уже
знаю,
здесь
со
мной
злая
женщина
che
ho
conosciuto
da
un
po'
potrei
dormire
lei
no
которую
я
знаю
уже
некоторое
время,
я
мог
бы
уснуть,
но
она
- нет
So
che
si
chiama
insomnia
e
non
dormirò
Знаю,
что
ее
зовут
Бессонница,
и
я
не
засну
Sono
dieci
giorni
che
non
chiudo
occhio
Вот
уже
десять
дней,
как
я
не
сплю
il
dottore
mi
ha
detto
devi
dormire
occhio
врач
сказал
мне:
"Тебе
нужно
спать,
дружок"
e
vedessi
i
miei
occhi
sembra
che
fumo
un
botto
и
если
бы
ты
видел
мои
глаза,
то
подумал
бы,
что
я
курю
травку
e
poi
da
quando
ho
sedici
anni
che
non
fumo
un
lotto
да
и
с
шестнадцати
лет
я
не
курю
травку
non
capisco
più
niente
di
quello
che
c'è
intorno
я
больше
ничего
не
понимаю
в
том,
что
происходит
вокруг
e
sparo
cazzate
come
Pino
Scotto
и
несу
чушь,
как
Пино
Скотто
lo
psichiatra
mi
ha
detto
che
sono
rimasto
sotto
психиатр
сказал
мне,
что
я
остался
внизу
la
tua
tipa
mi
chiede
di
rimanere
sotto
твоя
девушка
просит
меня
остаться
внизу
è
uno
sbadiglio
dietro
l'altro
это
один
зевок
за
другим
lo
so
che
è
condaggioso
e
di
sicuro
l'hai
rifatto
я
знаю,
что
это
заразно,
и
ты
наверняка
уже
перезаразился
e
adesso
l'hai
attaccato
all'amico
che
ti
sta
affianco
и
теперь
ты
заразил
своего
друга,
который
рядом
с
тобой
dopo
esser
stato
sveglio
per
ore
ed
ore
после
того,
как
я
не
спал
часами
и
часами
credo
di
essere
arrivato
ad
una
soluzione
думаю,
я
нашел
решение
scusa
se
la
chiudo
con
l'autocelebrazione
извини,
если
я
заканчиваю
самовосхвалением
se
vuoi
farmi
addormentare,
zio
canta
la
tua
canzone
если
хочешь,
чтобы
я
уснул,
спой
свою
песню,
чувак
Stanotte
no,
non
dormirò
Сегодня
ночью
нет,
я
не
буду
спать
io
già
lo
so,
qua
con
me
c'è
una
donna
un
po'
stronza
я
уже
знаю,
здесь
со
мной
злая
женщина
che
ho
conosciuto
da
un
po'
potrei
dormire
lei
no
которую
я
знаю
уже
некоторое
время,
я
мог
бы
уснуть,
но
она
- нет
So
che
si
chiama
insomnia
e
non
dormirò
Знаю,
что
ее
зовут
Бессонница,
и
я
не
засну
Stanotte
no,
non
dormirò
Сегодня
ночью
нет,
я
не
буду
спать
io
già
lo
so,
qua
con
me
c'è
una
donna
un
po'
stronza
я
уже
знаю,
здесь
со
мной
злая
женщина
che
ho
conosciuto
da
un
po'
potrei
dormire
lei
no
которую
я
знаю
уже
некоторое
время,
я
мог
бы
уснуть,
но
она
- нет
So
che
si
chiama
insomnia
e
non
dormirò
Знаю,
что
ее
зовут
Бессонница,
и
я
не
засну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.