Paroles et traduction GionnyScandal - La Nostra Bugia Preferita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nostra Bugia Preferita
Наша любимая ложь
Oggi
diamoci
la
mano
incrociamo
le
dita
Сегодня
давайте
держаться
за
руки
и
скрестим
пальцы
Poi
diciamoci
ti
amo:
А
потом
скажем
друг
другу
"Я
тебя
люблю":
La
nostra
bugia
preferita
Наша
любимая
ложь
E
solo
noi
in
realtà
sappiamo
И
только
мы
на
самом
деле
знаем
Che
infondo
tra
noi
due
è
finita
Что
в
глубине
души
между
нами
все
кончено
E
continuiamo
a
dirci
ti
amo:
la
nostra
bugia
preferita
И
мы
продолжаем
говорить
друг
другу
"Я
тебя
люблю":
наша
любимая
ложь
Ci
hai
fatto
caso
ogni
notte
è
la
stessa
scena
Ты
когда-нибудь
замечала,
что
каждую
ночь
повторяется
один
и
тот
же
сценарий?
Mentre
tu
mi
insulti
forte
io
ti
do
la
schiena
Пока
ты
громко
оскорбляешь
меня,
я
поворачиваюсь
к
тебе
спиной
Mi
dici
ammetti
le
tue
colpe,
vuoi
dire
nostre,
già
le
sai
le
mie
risposte,
hey
fai
la
seria!
Ты
говоришь,
признай
свою
вину,
хочешь
сказать,
нашу;
я
уже
знаю
твои
ответы,
эй,
не
валяй
дурака!
Mi
mancan
tutte
quelle
volte
baby
in
cui
la
sera
Мне
не
хватает
тех
дней,
детка,
когда
вечером
volevi
ti
stringessi
forte
poi
quando
si
gela
ты
хотела,
чтобы
я
крепко
тебя
обнимал,
а
потом,
когда
становилось
холодно
I
primi
mesi
quando
visualizzavamo
e
non
ci
rispondevamo
ma
non
era
una
tragedia
Первые
месяцы,
когда
мы
не
отвечали
на
сообщения
и
не
смотрели
их,
но
это
не
было
трагедией.
Uscire
tutti
i
giorni
e
stare
nella
mano
nella
mano
Выходить
каждый
день
и
держаться
за
руки
E
tornare
la
mattina
e
farlo
1 ora
sul
divano
И
возвращаться
утром
и
делать
это
в
течение
часа
на
диване
Adesso
quando
usciamo
restiamo
lontano
Теперь,
когда
мы
выходим,
мы
держимся
на
расстоянии
Non
sembro
il
tuo
ragazzo
ma
un
estraneo,
che
strano
Я
выгляжу
не
как
твой
парень,
а
как
незнакомец,
как
странно
Il
cuore
è
spento
perché
non
lo
uso
spesso
Сердце
потухло,
потому
что
я
им
редко
пользуюсь.
Se
non
mantengo
è
perché
non
ho
mai
promesso
Если
я
не
выполняю
обещаний,
то
это
потому,
что
я
их
никогда
не
давал
Ti
chiamo
amore
ma
che
cosa
siamo
adesso
Я
называю
тебя
"любовь",
но
кто
мы
теперь
Su
un
letto,
la
cenere,
la
noia,
il
sesso
На
кровати
пепел,
скука,
секс
Oggi
diamoci
la
mano
incrociamo
le
dita
Сегодня
давайте
держаться
за
руки
и
скрестим
пальцы
Poi
diciamoci
ti
amo:
А
потом
скажем
друг
другу
"Я
тебя
люблю":
La
nostra
bugia
preferita
Наша
любимая
ложь
E
solo
noi
in
realtà
sappiamo
И
только
мы
на
самом
деле
знаем
Che
infondo
tra
noi
due
è
finita
Что
в
глубине
души
между
нами
все
кончено
E
continuiamo
a
dirci
ti
amo:
la
nostra
bugia
preferita
И
мы
продолжаем
говорить
друг
другу
"Я
тебя
люблю":
наша
любимая
ложь
Litigare
tutto
il
giorno
e
scopare
tutta
la
notte
Ссориться
весь
день
и
заниматься
любовью
всю
ночь
Ritrovarsi
dentro
un
sogno
e
far
pace
tutte
le
volte
Встретиться
в
мечтах
и
мириться
каждый
раз
E
chi
ti
ha
detto
la
cazzata
che
un
uomo
è
sempre
forte
И
кто
тебе
сказал
эту
глупость,
что
мужчина
всегда
силен?
E'
perché
in
quel
preciso
istante
ti
sta
dicendo
che
soffre
Потому
что
в
тот
самый
момент
он
говорит
тебе,
что
страдает.
Sono
al
di
sotto
del
mare,
tu
non
lasciarmi
affogare
sto
continuando
ad
urlare
il
tuo
nome
Я
под
водой,
не
дай
мне
утонуть,
я
продолжаю
кричать
твое
имя
L'acqua
è
vicina
e
mi
sente,
però
fa
finta
di
niente
un
onda
qua
è
l'unica
testimone
Вода
рядом,
и
она
меня
слышит,
но
она
притворяется,
что
ничего
не
происходит,
только
волна
здесь
- единственный
свидетель
Sapere
che
sulla
terra,
noi
siamo
in
7 miliardi
Знать,
что
на
земле
нас
7 миллиардов
Ma
continuare
a
distinguerti
ancora
da
tutte
le
altre
Но
по-прежнему
выделять
тебя
среди
всех
остальных
Non
ho
bisogno
di
urlare,
se
mi
mettessi
ad
urlare
che
sei
la
cosa
più
bella,
saresti
pure
capace
Мне
не
нужно
кричать,
если
бы
я
начал
кричать,
что
ты
самая
прекрасная,
ты
бы,
наверное,
еще
и
сказала
Di
dirmi
che
non
sei
sorda,
ma
tanto
a
te
cosa
importa
Что
ты
не
глухая,
но
тебе
все
равно,
что
для
тебя
это
значит
Se
io
provassi
vergogna,
lo
rifarei
un'altra
volta,
Если
бы
я
испытывал
стыд,
я
бы
сделал
это
снова
Ma
poi
tu
cambi
discorso
e
io
ci
casco
di
nuovo
Но
потом
ты
меняешь
тему,
и
я
снова
попадаюсь
на
эту
удочку
Perché
non
ti
ho
mai
interrotta,
è
un
difetto
essere
un
uomo
Потому
что
я
никогда
тебя
не
перебиваю,
это
мой
недостаток
как
мужчины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Miano, Federico Vaccari, Gionata Ruggieri
Album
Reset
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.