Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
ora
mi
sento
così
stupido
Oh,
oh,
jetzt
fühl
ich
mich
so
dumm
Oh,
ridammi
indietro
il
cuore
subito
Oh,
gib
mein
Herz
sofort
zurück,
komm
Oh,
dico
sottovoce
"fa
niente,
non
fa
niente"
Oh,
ich
flüstre
"Machts
nichts,
macht
doch
nichts"
Non
sai
cos'è
l'amore
Du
weißt
nicht,
was
Liebe
ist
Hai
più
culo
che
cuore
Mehr
Glück
als
Herz,
du
Egoist
Ma
a
me
piaci
così,
così,
così
Doch
ich
mag
dich
genau
so,
so,
so
Spacchiamo
queste
doghe
Wir
reißen
heute
alles
nieder
Sei
meglio
delle
droghe
Besser
als
Drogen
bist
du
wieder
Quando
dici
di
sì,
di
sì,
di
sì
Wenn
du
ja
sagst,
ja
sagst,
ja
sagst
Stanotte
finiremo
ko
Heut
Nacht
lieg'n
wir
im
K.o.
Tu
rispondi
al
cellulare
e
ripeti
"mamma
no"
Dein
Handy
klingelt
"Mama
nein!"
im
Ton
Ai
miei
vicini
che
racconterò
Was
erzähl
ich
meinen
Nachbarn
bloß?
Che
hai
chiamato
la
volante,
sento
già
ni-no-ni-no
Polizei
gerufen
- hör
schon
Tatütata
Oh,
oh,
ora
mi
sento
così
stupido
Oh,
oh,
jetzt
fühl
ich
mich
so
dumm
Oh,
oh,
ridammi
indietro
il
cuore
subito
Oh,
oh,
gib
mein
Herz
sofort
zurück
Oh,
dico
sottovoce
"fa
niente"
ma
sentono
tutti
Oh,
mein
Flüstern
"Machts
nichts"
hört
jeder
Mensch
E
che
dirai
al
telefono
Und
was
sagst
du
am
Telefon?
Oh,
che
mi
ami,
sì,
ma
io
ne
dubito
Dass
du
mich
liebst?
Zweifel
ich
dran,
ja
nun
Oh,
io
ora
mi
sento
così
stupido
Oh,
ich
fühl
mich
jetzt
so
dumm
Oh,
dico
sottovoce
"fa
niente,
non
fa
niente"
Oh,
ich
flüstre
"Machts
nichts,
macht
doch
nichts"
Se
mi
fai
l'autopsia
Wenn
du
mich
sezierst
hier
Vedi
sei
roba
mia
Siehst
du:
Du
gehörst
mir
E
non
esci
di
qui,
di
qui,
di
qui
Kommt
nicht
raus,
raus,
raus
hier
Voglio
scappare
via
Ich
will
entfliehen
fort
Da
sta
monotonia
Dem
eintön'gen
Orts
E
vivere
nei
tuoi
jeans,
tuoi
jeans,
tuoi
jeans
In
deinen
Jeans
leben,
Jeans,
Jeans
Stanotte
finiremo
ko
Heut
Nacht
lieg'n
wir
im
K.o.
Tu
rispondi
al
cellulare
e
ripeti
"mamma
no"
Dein
Handy
klingelt
"Mama
nein!"
im
Ton
Ai
miei
vicini
che
racconterò
Was
erzähl
ich
meinen
Nachbarn
bloß?
Che
hai
chiamato
la
volante
sento
già
ni-no-ni-no
Polizei
gerufen
- hör
schon
Tatütata
Oh,
oh,
ora
mi
sento
così
stupido
Oh,
oh,
jetzt
fühl
ich
mich
so
dumm
Oh,
ridammi
indietro
il
cuore
subito
Oh,
gib
mein
Herz
sofort
zurück,
komm
Oh,
dico
sottovoce
"fa
niente"
ma
sentono
tutti
Oh,
mein
Flüstern
"Machts
nichts"
hört
jeder
Mensch
E
che
dirai
al
telefono
Und
was
sagst
du
am
Telefon?
Oh,
che
mi
ami,
sì,
ma
io
ne
dubito
Dass
du
mich
liebst?
Zweifel
ich
dran,
ja
nun
Oh,
io
ora
mi
sento
così
stupido
Oh,
ich
fühl
mich
jetzt
so
dumm
Oh,
dico
sottovoce
"fa
niente,
non
fa
niente"
Oh,
ich
flüstre
"Machts
nichts,
macht
doch
nichts"
E
ora
mi
sento
così
stu-pi-do
Und
jetzt
fühl
ich
mich
du-mm
Però
non
fa
niente
Aber
macht
nichts
Però
non
fa
niente
Aber
macht
nichts
Però
non
fa
niente
Aber
macht
nichts
Però
non
fa
niente
Aber
macht
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Aureliano Trotta, Gionata Ruggieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.