GionnyScandal - Vorrei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GionnyScandal - Vorrei




Vorrei
I Wish
Nuova notte che non prendo sonno
Another sleepless night
Nuova canzone
Another new song
Le mie parole sono belle
My words are beautiful
Perché hanno il tuo sapore
Because they taste like you
Vorrei scrivere il mio nome sulla luna perché
I wish I could write my name on the moon because
Ogni notte prima di dormire guarderesti me
Every night before you sleep, you would look at me
E se ancora tu mi piaci
And if I still like you
E' colpa dei tuoi baci
It's the fault of your kisses
Siamo bravi a litigare
We're good at fighting
E a lasciarci non siam capaci
And we're incapable of letting go
Qua passano le ore
Hours pass here
Non abbiamo più l'amore
We no longer have love
Scopiamo solamente per non sentirci soli
We only have sex to avoid feeling alone
E anche se lo so che ogni cosa ha una sua fine
And even though I know that everything has an end
Vivo insieme alla paura che questo potrà finire
I live with the fear that this might end
Tanto troverai di meglio di come lo riesci a dire
You'll find someone better, like you always say
A far passare tutto questo non bastano due aspirine
Two aspirins aren't enough to make all this go away
E' troppo tempo che ci siamo persi ormai
We've been lost for too long now
Non ho più neanche il coraggio di chiederti come stai
I don't even have the courage to ask how you are
Quindi se vorrai
So if you want
Il mio numero ce l'hai
You have my number
Aspetto un tuo messaggio
I'm waiting for your message
Anche se so che non lo manderai
Even though I know you won't send it
E chi se ne frega se litigo con te
And who cares if I fight with you
Ogni due per tre
Every two out of three times
Chi se ne frega
Who cares
A me bastava noi
All I needed was us
Tu quante cose vuoi
How many things do you want?
Io non ho niente
I have nothing
E vorrei darti tutto quanto
And I would like to give you everything
Sono bravo solo a far canzoni
I'm only good at making songs
Eppure Dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Eppure Dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Quando dico come te una su un milione
When I say there's only one like you in a million
Forse in matematica non ero molto bravo, già
Maybe I wasn't very good at math, yeah
Ma con te ho imparato che il doppio di sei è siamo
But with you I learned that twice six is us
Quando mi hai detto se ci tieni inizia a dimostrarlo
When you told me if you care, start showing it
Io ti ho chiesto scusa, ho pianto
I apologized, I cried
E non ho risolto un cazzo
And I didn't solve a damn thing
Come fai a darmi la colpa
How can you blame me
Se ogni volta
If every time
Mentre cerco di chiarire tu esci e sbatti la porta
While I try to explain, you leave and slam the door
Le chiavi del mio cuore le avevo già date via
I had already given away the keys to my heart
Ma per fortuna in casa mia ho tenuto quelle di scorta
But luckily I kept the spare ones at home
E adesso non sorrido più
And now I don't smile anymore
Nemmeno quando sto con gli altri
Not even when I'm with others
Quando mi chiedon come sto
When they ask me how I am
Rispondo che mi manchi
I answer that I miss you
Gli amici mi ripetono di non pensarci e basta
My friends tell me to stop thinking about it and that's it
Che ne troverò un'altra e tutto passa
That I'll find another and everything will pass
Ma è una frase fatta
But it's a cliche
Vorrei sposarti sulla luna mentre splende
I would like to marry you on the moon while it shines
E farti partorire tra le stelle più belle
And have you give birth among the most beautiful stars
E quando mi chiedevi hai tutto cosa vuoi di più
And when you asked me, you have everything, what more do you want?
Se ti ricordi io ti ho sempre risposto soltanto tu
If you remember, I always answered you, only you
E chi se ne frega se litigo con te
And who cares if I fight with you
Ogni due per tre
Every two out of three times
Chi se ne frega
Who cares
A me bastava noi
All I needed was us
Tu quante cose vuoi
How many things do you want?
Io non ho niente
I have nothing
E vorrei darti tutto quanto
And I would like to give you everything
Sono bravo solo a far canzoni
I'm only good at making songs
Eppure dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Eppure dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Quando dico come te una su un milione
When I say there's only one like you in a million
E questo amore quanto nuoce
And how much this love hurts
Il cuore mi fa un male atroce
My heart aches terribly
Dimmi qualcosa, fai veloce
Tell me something, quick
La mia canzone preferita è la tua voce
My favorite song is your voice
E questo amore quanto nuoce
And how much this love hurts
Il cuore mi fa un male atroce
My heart aches terribly
Dimmi qualcosa fai veloce
Tell me something, quick
La mia canzone preferita è la tua voce
My favorite song is your voice
E chi se ne frega se
And who cares if
Litigo con te
I fight with you
Ogni due per tre
Every two out of three times
Chi se ne frega
Who cares
A me bastava noi
All I needed was us
Tu quante cose vuoi
How many things do you want?
Io non ho niente
I have nothing
E vorrei darti tutto quanto
And I would like to give you everything
Sono bravo solo a far canzoni
I'm only good at making songs
Eppure dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Eppure dio dice che ho ragione
Yet God says I'm right
Quando dico come te una su un milione
When I say there's only one like you in a million





Writer(s): GIONATA RUGGIERI, GIOVANNI PAOLO CELLIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.