GionnyScandal - non piangere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GionnyScandal - non piangere




non piangere
Don't Cry
Scusami se non vengo a trovarti,
I'm sorry I don't come to visit you,
è soltanto che mi piace ricordarti, yeah.
It's just that I like to remember you, yeah.
Che mi difendi anche quando faccio danni,
That you defend me even when I screw up,
E cucini la Domenica per gli altri, yeah.
And cook on Sundays for others, yeah.
Non c'è luogo in cui possa dimenticarti,
There's no place where I can forget you,
non c'è suono in cui non possa riascoltarti, yeah.
There's no sound where I can't hear you again, yeah.
Se sono vivo è solo perché so che piangi,
If I'm alive it's only because I know you're crying,
Fosse per me io sarei già con te da anni.
If it were up to me, I would have been with you for years.
E vorrei smettere di pensare che
And I wish I could stop thinking that
tu quel giorno sei voluta andare.
You wanted to leave that day.
E no, non piangere, son sicuro che
And no, don't cry, I'm sure that
Stai dormendo, è solo che adesso
You're sleeping, it's just that now
Non ti vuoi svegliare.
You don't want to wake up.
Vorrei solo smettere di pensare,
I just wish I could stop thinking,
Perché te ne sei voluta andare.
Why did you want to leave?
Quando quel giorno eri in ospedale,
When you were in the hospital that day,
E mi hanno detto "non c'è niente da fare".
And they told me "there's nothing to be done".
Chissà se quando piove è perché stai piangendo.
I wonder if it's because you're crying when it rains.
Chissà se quando è bello è perché stai ridendo.
I wonder if it's because you're laughing when it's nice.
Chissà se quando nevica è perché hai freddo.
I wonder if it's because you're cold when it snows.
Chissà se siamo più vicini quando sto in aereo.
I wonder if we're closer when I'm on a plane.
Io ti vedo ancora dentro la mia stanza,
I can still see you in my room,
E quando piango sento che mi dici "basta".
And when I cry I feel you telling me "enough".
E vorrei smettere di pensare che,
And I wish I could stop thinking that,
Tu quel giorno sei voluta andare.
You wanted to leave that day.
E no, non piangere, son sicuro che
And no, don't cry, I'm sure that
stai dormendo, è solo che adesso
You're sleeping, it's just that now
Non ti vuoi svegliare.
You don't want to wake up.
E vorrei smettere di pensare che,
And I wish I could stop thinking that,
Tu quel giorno sei voluta andare.
You wanted to leave that day.
E no, non piangere, son sicuro che
And no, don't cry, I'm sure that
Stai dormendo, è solo che adesso
You're sleeping, it's just that now
Non ti vuoi svegliare.
You don't want to wake up.





Writer(s): gionata ruggieri, samuel aureliano trotta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.