GionnyScandal - sxlx - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GionnyScandal - sxlx




sxlx
sxlx
Qui tanto non hai mai capito niente di me
Ты никогда ничего во мне не понимала
Si vede da come mi parli oggi che te
Это видно по тому, как ты говоришь со мной сегодня
Non puoi sapere che io nella testa
Ты не можешь знать, что у меня в голове
C'ho una tempesta che cade giù
Бушует буря
E le mie lacrime son vere, uh
И мои слезы настоящие, у
Sì, le mie lacrime son nere, uh
Да, мои слезы черные, у
E non è per il mascara
И это не из-за туши
E lei non mi ama e vomito in sala
И она меня не любит, и меня тошнит прямо в зале
Io volevo solo stare bene
Я просто хотел быть счастливым
Non intendo insieme
Я не имею в виду вместе с тобой
E non lo vedi che sorrido
И ты не видишь, что я улыбаюсь
Ma poi mi giro e fisso il soffitto, yeah
Но потом я поворачиваюсь и смотрю в потолок, да
E quante volte vado al settimo piano
И сколько раз я поднимался на седьмой этаж
Giuro che stasera ci ritorno e cado
Клянусь, сегодня вечером я вернусь туда и упаду
Tanto andrò all'inferno e come minimo
Все равно попаду в ад, и, как минимум,
E il paragone a stare qui starò benissimo
По сравнению с тем, чтобы быть здесь, мне там будет прекрасно
Finirò, con un po' di dischi d'oro e di platino
Я закончу с несколькими золотыми и платиновыми дисками
Con i capelli platino, ma sporchi del mio sangue
С платиновыми волосами, но испачканными моей кровью
Sdraiato a terra esanime, che litigo con anime
Лежа на земле бездыханным, буду спорить с душами
Di figli di puttana che mi odiano senza che che avrò
Сукиных детей, которые ненавидят меня, не успею даже
Chiesto scusa a tutti quelli che volevo
Извиниться перед всеми, перед кем хотел
A una ragazza bionda che mi amava per davvero
Перед блондинкой, которая действительно меня любила
Le stelle non le vedi solo perché stanno in cielo
Звезды не видны только потому, что они на небе
E io sono stato luce che brillava in mezzo al nero
А я был светом, сияющим во тьме
È solo un taglio, è solo un graffio
Это всего лишь порез, это всего лишь царапина
È solo che sono solo e nient'altro
Просто я одинок и ничего больше
È solo un brutto sogno
Это всего лишь плохой сон
È solo che purtroppo è solo una bugia
Просто, к сожалению, это всего лишь ложь
Ma tanto è solo un graffio
Но ведь это всего лишь царапина





Writer(s): gionata ruggieri, samuel aureliano trotta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.