Giordana Angi feat. Loredana Bertè - Tuttapposto (feat. Loredana Bertè) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giordana Angi feat. Loredana Bertè - Tuttapposto (feat. Loredana Bertè)




Tuttapposto (feat. Loredana Bertè)
Все в порядке (при участии Лореданы Берте)
Staremo tutti appiccicati
Мы будем все прилипшие
Che ce lo leggi in faccia
Что это читается у нас на лице
Vogliamo stare appiccicati
Мы хотим быть прилипшими
Che ci toccano le braccia
Что дотрагивается до наших рук
Ci metteremo tutti in fila
Мы все встанем в очередь
In fila per la fila
В очереди за очередью
Si paga pure il sole
Даже за солнце нужно платить
Se arriva anche quest'anno
Если оно тоже придет в этом году
E ritorniamo nelle strade
И мы вернемся на улицы
Siamo migliori anche a ballare
Мы становимся лучше даже в танцах
Allora twist, twist
Тогда твист, твист
E allora twist again
И тогда по новой твист
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cuore e le ossa rotte
С сердцем и сломанными костями
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Sì, tutto bene
Да, все хорошо
E vado a destra e poi a sinistra
И я иду направо, а потом налево
E se sto male faccio festa senza di te
И если мне плохо, я буду веселиться без тебя
E anche senza di me
И без меня тоже
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cielo e il naso rotto
С небом и сломанным носом
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Perché la vita è troppo breve
Потому что жизнь слишком коротка
Per fare tutti i giorni
Чтобы каждый день делать
Quello che non ti conviene
То, что тебе невыгодно
Per credere ai ritorni
Чтобы верить в возвращения
Io mi tesserò una tela
Я соткаю себе полотно
Una tela per la vela
Полотно для паруса
Si paga pure il tempo
Даже за время нужно платить
E non te lo ridanno
И оно не вернется
E ritorniamo nelle strade
И мы вернемся на улицы
Siamo migliori anche a ballare
Мы становимся лучше даже в танцах
Allora twist, twist
Тогда твист, твист
E allora twist again
И тогда по новой твист
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cuore e le ossa rotte
С сердцем и сломанными костями
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Sì, tutto bene
Да, все хорошо
E vado a destra e poi a sinistra
И я иду направо, а потом налево
E se sto male faccio festa senza di te
И если мне плохо, я буду веселиться без тебя
E anche senza di me
И без меня тоже
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cielo e il naso rotto
С небом и сломанным носом
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Sì, tutto bene
Да, все хорошо
Je ne sais pas, je ne suis rien, je ne sais pas
Je ne sais pas, je ne suis rien, je ne sais pas
Je ne sais rien, je ne suis rien à part toi
Je ne sais rien, je ne suis rien à part toi
Et tout va bien mais oui ça va
Et tout va bien mais oui ça va
Oui tout va bien et oui ça va
Oui tout va bien et oui ça va
Et ça chante, et ça danse
Et ça chante, et ça danse
On se fout de les problèmes
On se fout de les problèmes
Et oui ça chante et puis, ça danse
Et oui ça chante et puis, ça danse
On se fout de les problèmes
On se fout de les problèmes
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cuore e le ossa rotte
С сердцем и сломанными костями
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Sì, tutto bene
Да, все хорошо
E vado a destra e poi a sinistra
И я иду направо, а потом налево
E se sto male faccio festa senza di te
И если мне плохо, я буду веселиться без тебя
E anche senza di me
И без меня тоже
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cielo e il naso rotto
С небом и сломанным носом
Ma va tutto bene
Но все хорошо
Sì, tutto bene
Да, все хорошо
È tutto a posto, tutto a posto
Все в порядке, все в порядке
Con il cuore e le ossa rotte
С сердцем и сломанными костями
Ma va tutto bene
Но все хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.