Paroles et traduction Giordana Angi - Chiedo Di Non Chiedere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
un
fiore
per
tre
У
меня
есть
цветок
для
трех
È
un
po'
sporco
ma
c'è
tanta
verità
Это
немного
грязно,
но
есть
так
много
правды
Cerco
le
chiavi
di
casa,
sono
sbronza
Я
ищу
ключи
от
дома.
Ma
voglio
te,
voglio
te
Но
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
Lei
arriva
col
fare
da
diva
Она
приходит
с
делать
по
diva
Mi
ammira,
mi
attira
e
mi
schifa
Мне
нравится,
привлекает
и
противно
Ma
io
sono
sempre
la
stessa
Но
я
всегда
одна
и
та
же
La
solita
stronza
Обычная
стерва
Lasciamo
la
festa
che
mi
gira
la
testa
Пусть
вечеринка
у
меня
кружится
голова.
La
macchina
è
spenta
e
con
noi
c'è
anche
lei
Машина
горит
и
с
нами
тоже
Sì,
c'è
ancora
lei
Да,
она
все
еще
здесь.
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
invece
ho
più
voglia
di
lei
Или
вместо
этого
я
хочу
больше,
чем
она
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
di
fare
l'amore
con
lei
Или
заняться
с
ней
любовью
Ah
che
fortuna
Какая
удача.
Sarà
stata
la
luna
Это
будет
Луна
A
mandarti
qui
da
me
Послать
тебя
ко
мне
Così
iniziamo
la
festa
Итак,
мы
начинаем
вечеринку
È
un
giro
di
giostra
Это
карусель
Le
sue
labbra
sul
mio
seno
Ее
губы
на
моей
груди
E
perdo
il
controllo
dei
miei
sensi
И
я
теряю
контроль
над
своими
чувствами
Le
mani
intrecciate,
le
facce
sudate
Скрученные
руки,
потные
лица
Il
vestito
scucito
dal
mio
desiderio
Платье
отвалило
от
моего
желания
Mi
bacia
e
mi
schiva
Он
целует
меня
и
уклоняется
от
меня
Ed
io
sono
sempre
la
solita
stronza
А
я
все
та
же
стерва.
Ti
cerco
e
la
cerco
ma
ha
il
fiato
corto
Я
ищу
тебя
и
ищу
ее,
но
она
одышка
Non
sai
cosa
fare,
lasciati
andare
Вы
не
знаете,
что
делать,
отпустите
Stanotte
non
pensare
mai
Сегодня
вечером
никогда
не
думай
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
invece
ho
più
voglia
di
lei
Или
вместо
этого
я
хочу
больше,
чем
она
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
di
fare
l'amore
con
lei
Или
заняться
с
ней
любовью
Attends
le
temps
que
tu
peux
Подождите,
подождите,
пока
вы
не
закончите.
Et
laisse-moi
dans
le
sens
que
tu
veux
И
все
такое.
Mais
j'ai
compris
que
tu
as
envie
Я
покупаю
его
как
зависть.
Me
dis
pas
que
tu
pars,
me
dis
pas
que
t'as
pas
envie
Me
dis
pas
que
tu
pars,
me
dis
pas
que
t'as
pas
envie
Me
dis
pas
tu
t'as
un
mari
Me
dis
pas
tu
t'as
a
mari
Que
ça
tombe,
alors,
pour
le
laisser
Que
ça
tombe,
alors,
pour
le
laisser
Que
la
lumière
maintenant
elle
est
baissée
Que
la
lumière
maintenant
elle
est
baissée
Et
moi
j'suis
là
et
j'suis
toute
mouillée
Et
moi
j'suis
là,
et
j'suis
toute
mouillée
Parce
que
j'suis
à
toi,
j'suis
à
toi
bébé
Parce
que
j'suis
à
toi,
j'suis
à
toi
bébé
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
invece
ho
più
voglia
di
lei
Или
вместо
этого
я
хочу
больше,
чем
она
Chiedo
di
non
chiedere
Прошу
не
спрашивать
Io
chiedo
di
non
chiedere
Я
прошу
вас
не
спрашивать
Se
ho
più
voglia
di
te
Если
я
больше
тебя
хочу
O
di
fare
l'amore
con
lei
Или
заняться
с
ней
любовью
Et
laisse-moi
dans
le
sens
que
tu
veux
И
все
такое.
Avec
le
temps,
le
temps
que
tu
peux
Avec
le
temps,
Le
temps
que
tu
peux
Parce
que
j'suis
à
toi,
j'suis
à
toi
bébé
Parce
que
j'suis
à
toi,
j'suis
à
toi
bébé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlo avarello, giordana angi
Album
Casa
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.