Paroles et traduction Giordana Angi - Voglio Essere Tua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio Essere Tua
I Want to Be Yours
Io
ti
penso
sempre
I
think
about
you
always
Ti
vedo
che
ridi
in
macchina
I
see
you
laughing
in
the
car
Ti
vedo
che
mi
pensi
I
see
you
think
of
me
E
chissà
se
ti
perdi
And
who
knows
if
you
lose
Qualcosa
della
realtà
Something
of
reality
A
furia
di
pensarmi
From
thinking
of
me
so
much
Perché
a
furia
di
pensarti
succede
a
me
Because
thinking
of
you
so
much
happens
to
me
Guardo
fuori
dal
finestrino
I
look
out
the
window
Vorrei
scattarti
una
foto
I'd
like
to
take
a
picture
of
you
Mandartela
ora,
farti
capire
che
sei
vicino
Send
it
to
you
now,
let
you
know
you're
close
by
Ma
non
c′è
niente
da
fare
But
there's
nothing
to
do
Tu
già
sai
colmare
ogni
spazio
temporale
You
already
know
how
to
fill
every
space
in
time
Voglio
essere
tua,
soltanto
tua
I
want
to
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
mi
importa
For
one
night,
I
don't
care
La
quantità
di
tempo,
a
me
importa
The
amount
of
time,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
Yours,
in
your
arms
Voglio
essere
tua,
soltanto
tua
I
want
to
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
mi
importa
For
one
night,
I
don't
care
Che
tu
faccia
promesse,
a
me
importa
That
you
make
promises,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
Yours,
in
your
arms
Io
ti
penso
sempre
I
think
about
you
always
Vorrei
restare
in
questo
spazio
così
I
wish
I
could
stay
in
this
space
like
this
Ma
mi
serve
But
I
need
it
Che
la
mia
bocca
sia
sulle
tue
mani
That
my
mouth
be
on
your
hands
Che
il
mio
amore
sia
nelle
tue
mani
That
my
love
be
in
your
hands
Guardo
fuori
dal
finestrino
I
look
out
the
window
Vorrei
scrivere,
scrivere
ancora
I'd
like
to
write,
write
again
Farti
capire
cosa
sei
per
me
Make
you
understand
what
you
are
to
me
Ma
non
c'è
niente
da
fare
But
there's
nothing
to
do
Tu
già
sai
colmare
ogni
spazio
temporale
You
already
know
how
to
fill
every
space
in
time
Voglio
essere
tua,
soltanto
tua
I
want
to
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
mi
importa
For
one
night,
I
don't
care
La
quantità
di
tempo,
a
me
importa
The
amount
of
time,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
Yours,
in
your
arms
Voglio
essere
tua,
soltanto
tua
I
want
to
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
mi
importa
For
one
night,
I
don't
care
Che
tu
faccia
promesse,
a
me
importa
If
you
make
promises,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
così
Yours,
in
your
arms
like
this
Con
questa
bocca,
con
queste
mani,
con
questo
amore
With
this
mouth,
with
these
hands,
with
this
love
Farti
capire
quanto
ti
voglio
e
ti
voglio
tanto
Make
you
understand
how
much
I
want
you
and
I
want
you
so
much
Con
questa
bocca,
con
queste
mani,
con
questo
amore
With
this
mouth,
with
these
hands,
with
this
love
Farti
capire
quanto
vorrei
Make
you
understand
how
much
I
wish
Essere
tua,
solo
tua
To
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
mi
importa
For
one
night,
I
don't
care
La
quantità
di
tempo,
a
me
importa
The
amount
of
time,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
Yours,
in
your
arms
Voglio
essere
tua,
soltanto
tua
I
want
to
be
yours,
only
yours
Per
una
notte,
non
importa
For
one
night,
it
doesn't
matter
Che
tu
faccia
promesse,
a
me
importa
That
you
make
promises,
I
care
Di
essere
lì,
fra
le
tue
braccia
To
be
there,
in
your
arms
Tua,
fra
le
tue
braccia
così
Yours,
in
your
arms
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giordana Angi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.