Paroles et traduction Giorgia - Anime Sole
Le
cose
che
amo
di
te
The
things
I
love
about
you
Tutto
intorno
a
me
All
around
me
Le
cose
che
amo
di
te
The
things
I
love
about
you
Sono
parti
di
me
Are
parts
of
me
Che
non
riesco
a
comprendere
That
I
can't
understand
E
io
non
posso
non
pensare
And
I
can't
help
but
think
Alle
ore
dell′amore
About
the
hours
of
love
Alle
cose
di
me
About
the
things
of
mine
Che
hai
saputo
prendere
That
you've
been
able
to
take
E
io
non
so
dimenticare
And
I
can't
forget
Nessun
gesto
nel
calore
Any
gesture
in
the
heat
E
le
cose
di
te
And
the
things
of
you
Che
ho
saputo
perdere
That
I
have
been
able
to
lose
Le
cose
che
amo
di
te
The
things
I
love
about
you
Le
cose
che
odio
di
te
The
things
I
hate
about
you
Sono
parti
di
me
Are
parts
of
me
Che
non
voglio
comprendere
That
I
don't
want
to
understand
E
io
non
posso
non
pensare
And
I
can't
help
but
think
Che
c'è
un
prezzo
nell′amore
That
there's
a
price
in
love
Ed
io
lo
pago
con
te
And
I
pay
it
with
you
Ma
non
riesco
a
vincere
But
I
can't
win
Le
troppe
bugie
a
cui
ho
creduto
The
too
many
lies
that
I've
believed
E
le
illusioni
a
cui
ho
ceduto
And
the
illusions
that
I've
given
in
to
Hanno
fatto
di
me
Have
made
me
Una
persona
fragile
A
fragile
person
Immagina
che
Imagine
that
Qui
si
blocca
il
tempo
Time
stops
here
E
non
c'è
rimpianto
And
there's
no
regret
E
si
alza
il
vento
And
the
wind
rises
E
sulle
cose
che
ci
separano
And
on
the
things
that
separate
us
Nell'onda
che
lega
In
the
wave
that
binds
Le
nostre
anime
sole,
anime
sole
Our
lonely
souls,
lonely
souls
Anime
sole,
yeah
Lonely
souls,
yeah
Le
cose
che
amo
di
te
The
things
I
love
about
you
Non
le
conosci
You
don't
know
them
Sono
invisibili,
inspiegabili,
indistruttibili
They
are
invisible,
inexplicable,
indestructible
E
io
non
posso
non
pensare
(le
cose
che)
And
I
can't
help
but
think
(the
things
that)
Alle
ore
dell′amore
(amo
di
te)
About
the
hours
of
love
(I
love
about
you)
Alle
cose
di
me
About
the
things
of
mine
Che
hai
saputo
prendere
That
you've
been
able
to
take
E
io
non
so
dimenticare
And
I
can't
forget
Nessun
gesto
nel
calore
Any
gesture
in
the
heat
E
le
cose
di
te
And
the
things
of
you
Che
ho
saputo
perdere
(prendere)
That
I
have
been
able
to
lose
(take)
Le
cose
che
amo
di
te
The
things
I
love
about
you
Come
ti
chiami?
What
is
your
name?
Che
cosa
vuoi
per
domani?
What
do
you
want
for
tomorrow?
Mentre
il
mondo
ti
cerca
While
the
world
is
looking
for
you
Devi
scegliere
You
have
to
choose
Ascolta
il
respiro
Listen
to
the
breath
Che
ti
guida
sul
sentiero
That
guides
you
on
the
path
Perché
tutto
Because
everything
Dipende
anche
da
te
Depends
on
you
too
Cose
che
amo
di
te
Things
I
love
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.