Paroles et traduction Giorgia - Come In Un Film
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come In Un Film
Like in a Film
Se
mi
addormento
spero
di
sognarti
ancora
If
I
fall
asleep,
I
hope
to
dream
of
you
again
Trovare
le
parole
che
non
trovo
ora
Finding
the
words
that
I
can't
find
now
Tra
il
dire
e
il
fare
ci
sei
in
mezzo
tu
Between
saying
and
doing,
you're
in
the
middle
Nel
mare
delle
grane
che
ti
do
In
the
sea
of
troubles
that
I
give
you
Sai
che
farò
You
know
what
I'll
do
Sopra
un'isola
nella
mia
mente
ti
porterò
I'll
take
you
to
an
island
in
my
mind
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Come
succede
in
un
film,
a
volte
solo
amici
Like
in
a
film,
sometimes
just
friends
Restare
insieme
sembra
quasi
un'avventura
Staying
together
seems
almost
like
an
adventure
Ma
non
è
tardi
per
desiderarsi
ora
But
it's
not
too
late
to
desire
each
other
now
Tra
il
dire
e
il
fare
ci
sei
in
mezzo
tu
Between
saying
and
doing,
you're
in
the
middle
Tra
prendere
e
lasciare
sempre
tu
Between
taking
and
leaving,
always
you
Sai
che
farò
You
know
what
I'll
do
Sopra
un'isola
nella
mia
mente
ti
porterò
I'll
take
you
to
an
island
in
my
mind
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Come
succede
in
un
film,
a
volte
solo
amici
Like
in
a
film,
sometimes
just
friends
È
come
in
un
film,
senza
più
inibizioni
It's
like
in
a
film,
with
no
more
inhibitions
Come
succede
in
un
film,
travolti
dalle
emozioni
Like
in
a
film,
overwhelmed
by
emotions
Tra
il
dire
e
il
fare
ci
sei
in
mezzo
tu
Between
saying
and
doing,
you're
in
the
middle
Tra
prendere
e
lasciare
sempre
tu
Between
taking
and
leaving,
always
you
Sai
che
farò
You
know
what
I'll
do
Sopra
un'isola
nella
mia
mente
ti
porterò
I'll
take
you
to
an
island
in
my
mind
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Come
succede
in
un
film,
a
volte
solo
amici
Like
in
a
film,
sometimes
just
friends
È
come
in
un
film,
senza
più
inibizioni
It's
like
in
a
film,
with
no
more
inhibitions
Come
succede
in
un
film,
travolti
dalle
emozioni
Like
in
a
film,
overwhelmed
by
emotions
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Come
succede
in
un
film,
a
volte
solo
amici
Like
in
a
film,
sometimes
just
friends
È
come
in
un
film,
senza
più
inibizioni
It's
like
in
a
film,
with
no
more
inhibitions
Come
succede
in
un
film,
travolti
dalle
emozioni
Like
in
a
film,
overwhelmed
by
emotions
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Come
succede
in
un
film,
a
volte
solo
amici
Like
in
a
film,
sometimes
just
friends
È
come
in
un
film,
senza
più
inibizioni
It's
like
in
a
film,
with
no
more
inhibitions
Come
succede
in
un
film,
travolti
dalle
emozioni
Like
in
a
film,
overwhelmed
by
emotions
È
come
in
un
film,
a
volte
un
po'
felici
It's
like
in
a
film,
sometimes
a
little
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.