Giorgia - Dietro le apparenze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Dietro le apparenze




Dietro le apparenze
Behind the Appearances
Parlerò di me
I'll talk about me
Racconterò i miei peccati
I'll tell my sins
Che non mi perdono e intanto perdo me
That I do not forgive myself for and meanwhile I lose myself
Voglio sopravvivere
I want to survive
Racconterò di te
I'll tell about you
Dei momenti che hai lasciato in sospeso
About the moments that you left pending
E delle volte che ho avuto la sensazione
And about the times that I had the feeling
Di doverti perdere
Of having to lose you
Ascolterò di me
I'll hear about me
Le distanze che non so più vedere
The distances that I no longer know how to see
Quando restavo a guardare nella notte
When I used to stay looking at the night
I tuoi occhi solo per me
Your eyes only for me
Solo per me
Only for me
E ora so che non m'importa di ricominciare
And now I know that I don't care to start over
Perché so quello che voglio per me
Because I know what I want for myself
Ti riconoscerò in mezzo alle persone
I'll recognize you among the people
Dietro ai mille volti che ci separano
Behind the thousands of faces that separate us
E adesso che io so
And now that I know
Difendere le mie emozioni
How to defend my emotions
Io ti cercherò
I'll seek you
E dietro le apparenze io ti riconoscerò
And behind the appearances, I'll recognize you
Ti riconoscerò
I'll recognize you
Parlerò di me
I'll talk about me
Senza trucco sulla faccia
With no makeup on my face
Senza maschera e senza strategia
With no mask and no strategy
Si vive per scegliere
One lives to choose
Racconterò di te
I'll tell about you
Delle speranze che nutrivi in segreto
About the hopes that you nourished in secret
E il tempo che ho dedicato a sentire i tuoi occhi
And the time that I spent feeling your eyes
Solo per me
Only for me
Solo per me
Only for me
E ora so che non m'importa di ricominciare
And now I know that I don't care to start over
Perché so quello che voglio per me
Because I know what I want for myself
Ti riconoscerò in mezzo alle persone
I'll recognize you among the people
Dietro ai mille volti che ci separano
Behind the thousands of faces that separate us
E adesso che io so
And now that I know
Difendere le mie emozioni
How to defend my emotions
Io ti cercherò
I'll seek you
E dietro le apparenze, io ti riconoscerò
And behind the appearances, I'll recognize you
Ti riconcerò
I'll recognize you
E ora so che non m'importa di ricominciare
And now I know that I don't care to start over
Perché so quello che voglio per me
Because I know what I want for myself
Ti riconoscerò
I'll recognize you
In mezzo alle persone, dietro ai mille volti
Among the people, behind the thousands of faces
Che ci separano
That separate us
E adesso che io so
And now that I know
Difendere le mie emozioni
How to defend my emotions
Io ti cercherò
I'll seek you
E dietro alle apparenze
And behind the appearances
Io ti riconoscerò, ti riconoscerò
I'll recognize you, I'll recognize you
E ora so, di potere andare avanti
And now I know, I can move forward
Solo perché ho
Just because I have
Un altro senso di me
Another sense of myself
Ti riconoscerò
I'll recognize you
Dovessi attraversare ogni confine
Even if I have to cross every boundary
Ogni speranza che perderò
Every hope that I lose
Ti riconoscerò
I'll recognize you





Writer(s): Giorgia Todrani, Emanuel Loiacono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.