Paroles et traduction Giorgia - Dietro le apparenze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dietro le apparenze
Behind the Appearances
Parlerò
di
me
I'll
talk
about
me
Racconterò
i
miei
peccati
I'll
tell
my
sins
Che
non
mi
perdono
e
intanto
perdo
me
That
I
do
not
forgive
myself
for
and
meanwhile
I
lose
myself
Voglio
sopravvivere
I
want
to
survive
Racconterò
di
te
I'll
tell
about
you
Dei
momenti
che
hai
lasciato
in
sospeso
About
the
moments
that
you
left
pending
E
delle
volte
che
ho
avuto
la
sensazione
And
about
the
times
that
I
had
the
feeling
Di
doverti
perdere
Of
having
to
lose
you
Ascolterò
di
me
I'll
hear
about
me
Le
distanze
che
non
so
più
vedere
The
distances
that
I
no
longer
know
how
to
see
Quando
restavo
a
guardare
nella
notte
When
I
used
to
stay
looking
at
the
night
I
tuoi
occhi
solo
per
me
Your
eyes
only
for
me
E
ora
so
che
non
m'importa
di
ricominciare
And
now
I
know
that
I
don't
care
to
start
over
Perché
so
quello
che
voglio
per
me
Because
I
know
what
I
want
for
myself
Ti
riconoscerò
in
mezzo
alle
persone
I'll
recognize
you
among
the
people
Dietro
ai
mille
volti
che
ci
separano
Behind
the
thousands
of
faces
that
separate
us
E
adesso
che
io
so
And
now
that
I
know
Difendere
le
mie
emozioni
How
to
defend
my
emotions
Io
ti
cercherò
I'll
seek
you
E
dietro
le
apparenze
io
ti
riconoscerò
And
behind
the
appearances,
I'll
recognize
you
Ti
riconoscerò
I'll
recognize
you
Parlerò
di
me
I'll
talk
about
me
Senza
trucco
sulla
faccia
With
no
makeup
on
my
face
Senza
maschera
e
senza
strategia
With
no
mask
and
no
strategy
Si
vive
per
scegliere
One
lives
to
choose
Racconterò
di
te
I'll
tell
about
you
Delle
speranze
che
nutrivi
in
segreto
About
the
hopes
that
you
nourished
in
secret
E
il
tempo
che
ho
dedicato
a
sentire
i
tuoi
occhi
And
the
time
that
I
spent
feeling
your
eyes
E
ora
so
che
non
m'importa
di
ricominciare
And
now
I
know
that
I
don't
care
to
start
over
Perché
so
quello
che
voglio
per
me
Because
I
know
what
I
want
for
myself
Ti
riconoscerò
in
mezzo
alle
persone
I'll
recognize
you
among
the
people
Dietro
ai
mille
volti
che
ci
separano
Behind
the
thousands
of
faces
that
separate
us
E
adesso
che
io
so
And
now
that
I
know
Difendere
le
mie
emozioni
How
to
defend
my
emotions
Io
ti
cercherò
I'll
seek
you
E
dietro
le
apparenze,
io
ti
riconoscerò
And
behind
the
appearances,
I'll
recognize
you
Ti
riconcerò
I'll
recognize
you
E
ora
so
che
non
m'importa
di
ricominciare
And
now
I
know
that
I
don't
care
to
start
over
Perché
so
quello
che
voglio
per
me
Because
I
know
what
I
want
for
myself
Ti
riconoscerò
I'll
recognize
you
In
mezzo
alle
persone,
dietro
ai
mille
volti
Among
the
people,
behind
the
thousands
of
faces
Che
ci
separano
That
separate
us
E
adesso
che
io
so
And
now
that
I
know
Difendere
le
mie
emozioni
How
to
defend
my
emotions
Io
ti
cercherò
I'll
seek
you
E
dietro
alle
apparenze
And
behind
the
appearances
Io
ti
riconoscerò,
ti
riconoscerò
I'll
recognize
you,
I'll
recognize
you
E
ora
so,
di
potere
andare
avanti
And
now
I
know,
I
can
move
forward
Solo
perché
ho
Just
because
I
have
Un
altro
senso
di
me
Another
sense
of
myself
Ti
riconoscerò
I'll
recognize
you
Dovessi
attraversare
ogni
confine
Even
if
I
have
to
cross
every
boundary
Ogni
speranza
che
perderò
Every
hope
that
I
lose
Ti
riconoscerò
I'll
recognize
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani, Emanuel Loiacono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.