Giorgia - Farei Di Tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Farei Di Tutto




Farei Di Tutto
I'll Do Anything
Se tu mi chiedi come sto
If you ask me how I am
Sto che oggi proprio non lo so
I'm doing that today I really don't know
Non mi va di parlare
I don't want to talk
Non saprei cosa dire e così
I wouldn't know what to say and so
Adesso sono qui come mi vedi
Now I'm here as you see me
Vista dall'alto nel totale
Seen from above in total
Non sono messa così male
I'm not that badly off
Due o tre cose, aggiustare
Two or three things, adjust
Qualche conto da rifare
Some accounts to redo
Quella vecchia questione
That old question
Inutile sputare bile
No use spitting bile
Ovvio che è difficile
Obviously it's difficult
Io odio quel che è facile
I hate what's easy
Prima di parlare penso
Before I speak, I'll think
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto, tutto
But absolutely anything, anything
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto
But absolutely anything
Abbiamo scelto questo gioco
We chose this game
E ci si può anche fare male
And you can even get hurt
Se non riesci a distinguere
If you can't tell the difference
Chi segue le regole
Who follows the rules
E chi invece le reinventa
And who instead reinvents them
Per non perdere
Not to lose
Bugiardo chi ha le gambe corte
Liar who has short legs
Senza fiorire queste rose sono già morte
Without blossoming these roses are already dead
E non è un'arte il tradimento (No)
And treachery is not an art (No)
Cos'è che vuoi nascondere
What is it that you want to hide
Dietro questo tuo sentimento?
Behind this feeling of yours?
Ovvio che è difficile
Obviously it's difficult
Io odio quel che è facile
I hate what's easy
E prima di parlare penso
And before I speak, I'll think
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto, tutto
But absolutely anything, anything
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto
But absolutely anything
Per non diventare come te
In order not to become like you
E la mia rabbia si scioglierà
And my anger will melt away
E il mio coraggio si ritroverà
And my courage will find itself again
Farei di tutto (Tutto)
I'll do anything (Anything)
Per non diventare come te (Per non diventare come te)
In order not to become like you (In order not to become like you)
E l'equilibrio si spezzerà (Si spezzerà)
And the balance will break (Will break)
Ed il mio sguardo non ti perderà (Non ti perderà)
And my gaze will not lose you (Will not lose you)
Farei di tutto per non diventare come te (Per non diventare come te)
I'll do anything not to become like you (Not to become like you)
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto, tutto
But absolutely anything, anything
Farei di tutto, tutto, tutto
I'll do anything, anything, anything
Ma proprio tutto
But absolutely anything
Per non diventare come te
In order not to become like you





Writer(s): Cecilia Dazzi, Emiliano Duncan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.