Paroles et traduction Giorgia - Gli Amanti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quante
incertezze,
carezze
di
amori
invisibili
Сколько
неуверенности,
ласки
невидимой
любви
Quante
promesse
nascoste
coperte
di
lividi
Сколько
скрытых
обещаний,
покрытых
синяками
Gli
amanti
si
stendono
su
letti
di
nuvole
Влюблённые
лежат
на
ложах
из
облаков
E
poi
si
feriscono
con
frasi
indelebilii
come
te
А
потом
ранят
друг
друга
неизгладимыми
фразами,
как
ты
Che
tanto
non
vedi
quanto
mi
chiedi
Ты
так
многого
не
видишь
из
того,
о
чём
я
прошу
E
questo
considerando
che
ti
amo
И
это,
учитывая,
что
я
люблю
тебя
A
me
sembra
molto
strano
Мне
кажется
это
очень
странным
Vedi
quello
che
chiedi
(Vedi
che
ti
amo)
Ты
видишь
то,
о
чём
просишь
(Видишь,
что
я
люблю
тебя)
Noto
ogni
tuo
respiro
Замечаю
каждое
твоё
дыхание
Mi
fa
pensare
che
non
basta
niente
Это
заставляет
меня
думать,
что
ничего
не
достаточно
Che
siamo
come
l′altra
gente
Что
мы
такие
же,
как
и
все
остальные
Quali
distanze
costringono
storie
difficili
Какие
расстояния
вынуждают
нас
переживать
сложные
истории
Che
tenerezza
la
colpa
di
essere
liberi
Какая
нежность
- вина
быть
свободными
Gli
amanti
si
incontrano
su
strade
di
brividi
Влюблённые
встречаются
на
дорогах,
полных
трепета
E
poi
si
tradiscono
scoprendosi
fragili
come
te
А
потом
предают
друг
друга,
обнаруживая
свою
хрупкость,
как
ты
Che
tanto
non
vedi
quanto
mi
chiedi
Ты
так
многого
не
видишь
из
того,
о
чём
я
прошу
E
questo
considerando
che
ti
amo
И
это,
учитывая,
что
я
люблю
тебя
A
me
sembra
molto
strano
Мне
кажется
это
очень
странным
Vedi
quello
che
chiedi
(Vedi
che
ti
amo)
Ты
видишь
то,
о
чём
просишь
(Видишь,
что
я
люблю
тебя)
Noto
ogni
tuo
respiro
Замечаю
каждое
твоё
дыхание
Mi
fa
pensare
che
non
basta
niente
Это
заставляет
меня
думать,
что
ничего
не
достаточно
Che
siamo
come
l'altra
gente
Что
мы
такие
же,
как
и
все
остальные
Benvenuto
in
Ashanti,
la
linea
degli
amanti
Добро
пожаловать
в
Ashanti,
линию
для
влюблённых
Per
adulterio,
digiti
uno
По
поводу
измены,
нажмите
один
Per
rapporti
a
distanza,
digiti
due
По
поводу
отношений
на
расстоянии,
нажмите
два
Per
perdonare,
digiti
tre
Чтобы
простить,
нажмите
три
Per
parlare
con
un
operatore,
digiti
nove
Чтобы
поговорить
с
оператором,
нажмите
девять
Vedi
quanto
mi
chiedi
Видишь,
как
многого
я
прошу
E
questo
considerando
che
ti
amo
И
это,
учитывая,
что
я
люблю
тебя
A
me
sembra
molto
strano
Мне
кажется
это
очень
странным
Vedi
quello
che
chiedi
(Vedi
che
ti
amo)
Ты
видишь
то,
о
чём
просишь
(Видишь,
что
я
люблю
тебя)
Noto
ogni
tuo
respiro
Замечаю
каждое
твоё
дыхание
Mi
fa
pensare
che
non
basta
niente
Это
заставляет
меня
думать,
что
ничего
не
достаточно
Che
siamo
come
l′altra
gente
Что
мы
такие
же,
как
и
все
остальные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani
Album
Stonata
date de sortie
09-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.