Giorgia - Il Senso (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Il Senso (Live)




Il Senso (Live)
The Meaning (Live)
Questa che è arriva è una canzone nuova, "Il Senso"
This is a new song, "The Meaning"
Il senso di significato
The meaning of meaning
Eccoti qui
Here you are
Le pieghe stanche intorno alla tua bocca
The tired wrinkles around your mouth
Parli con me
You talk to me
Come se io ti conoscessi appena
As if I barely know you
Giusto il tempo di dimenticare
Just enough time to forget
Troviamo un tempo dove perdonare e piangere
Let's find a time to forgive and cry
Senza paura che arrivi domani
Without fear of tomorrow's arrival
Fermati (Fermati)
Stop (stop)
Almeno un attimo, riprendi fiato
For a moment at least, catch your breath
Meglio così
It's better this way
Nessun rimpiato per aver perduto
No regrets for having lost
Giusto il tempo di dimenticare (Giusto il tempo)
Just enough time to forget (just enough time)
Troviamo un posto per ricominciare a vivere
Let's find a place to start living again
Senza paura che arrivi domani
Without fear of tomorrow's arrival
E quando arriverà apriremo le nostre mani
And when it arrives, we'll open our hands
Possiamo ancora decidere
We can still decide
Lasciare al vento le regole
To leave the rules to the wind
Domani quando arriverà
When tomorrow arrives
Scopriremo di essere forti
We'll discover that we are strong
Poi come i fiumi convergere
Then, like rivers, we will converge
E dentro al mare comprendere
And in the sea we will understand
Il senso
The meaning
Eccoti qui (Eccoti qui)
Here you are (here you are)
Il fumo stanco di una sigaretta
The tired smoke of a cigarette
Più di così (Più di così)
More than that (more than that)
Non puoi celare quello che ti aspetta
You can't hide what awaits you
Giusto il tempo di dimenticare (Giusto il tempo)
Just enough time to forget (just enough time)
Troviamo un posto per poter parlare e ridere
Let's find a place to talk and laugh
Senza paura che arrivi domani
Without fear of tomorrow's arrival
E quando arriverà apriremo le nostre mani
And when it arrives, we'll open our hands
Possiamo ancora decidere
We can still decide
Lasciare al vento le regole
To leave the rules to the wind
Domani quando arriverà
When tomorrow arrives
Scopriremo di essere forti
We'll discover that we are strong
Poi come i fiumi convergere (Convergere)
Then, like rivers, we will converge (converge)
Dentro al mare comprendere (Comprendere)
In the sea we will understand (understand)
Il senso (Il senso)
The meaning (meaning)
Dell′immenso (Dell'immenso)
Of the immense (of the immense)
Vuoto che sento adesso
Emptiness that I feel now
Che chiudi la porta sbattendo le ciglia
Which closes the door, slamming my eyelashes
Quando arriverà domani
When tomorrow arrives
Quando arriverà
When it arrives
Scopriremo di essere forti
We'll discover that we are strong
Poi come i fiumi convergere (Convergere)
Then, like rivers, we will converge (converge)
Dentro il mare comprendere (Comprendere)
In the sea we will understand (understand)
Il senso
The meaning
Il senso
The meaning





Writer(s): Giorgia Todrani, Emanuel Loiacono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.