Paroles et traduction Giorgia - Il cielo è sempre il cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cielo è sempre il cielo
Небо всегда небо
Quando
torno
a
casa
mia
Когда
я
возвращаюсь
домой
E
rimango
qui
con
me
И
остаюсь
здесь
сама
с
собой
Nel
mio
appartamento
senza
più
pareti
scrivere
В
своей
квартире,
где
больше
нет
стен,
пишу
Come
l′eco
in
una
via
Словно
эхо
на
улице,
Posso
arrivare
a
te
Могу
добраться
до
тебя.
In
questo
istante
ovunque
sei
io
posso
stare
В
этот
миг,
где
бы
ты
ни
был,
я
могу
быть
рядом.
E
se
mi
porterò
И
если
я
сохраню
Lo
sguardo
e
il
tuo
sorriso
con
me
Взгляд
и
твою
улыбку
с
собой,
Se
il
cielo
è
sempre
il
cielo
Если
небо
всегда
небо,
E
te
sei
sempre
te
А
ты
всегда
ты,
E
se
riscoprirò
И
если
я
вновь
открою
Col
tempo
il
tuo
respiro
con
me
Со
временем
твое
дыхание
рядом,
Ti
sentirò
più
accanto
Я
почувствую
тебя
ближе,
Felice
di
sdraiarti
al
sole
di
cominciare
lo
sò
Счастливой
от
того,
что
ты
нежишься
на
солнце,
от
того,
что
начинаешь,
я
знаю,
Che
tutto
cambia
ed
è
difficile
Что
все
меняется,
и
это
сложно,
Il
confronto
con
il
tempo
Сравнение
со
временем
è
un
passo
sulle
nuvole
— это
шаг
по
облакам,
E
i
baci
che
ti
dò
И
поцелуи,
что
я
дарю
тебе,
Si
aprono
nel
vento
per
te
Разлетаются
на
ветру
для
тебя.
Se
il
cielo
è
sempre
il
cielo
Если
небо
всегда
небо,
E
te
sei
sempre
te
А
ты
всегда
ты.
Quando
è
sera
a
casa
mia
Когда
наступает
вечер
в
моем
доме,
E
rimango
qui
con
me
И
я
остаюсь
здесь
сама
с
собой,
Nel
mio
appartamento
a
ricomporre
i
pezzi
crescere
В
своей
квартире,
собирая
осколки,
взрослею.
Un
messaggio
vola
via
Сообщение
улетает
прочь,
Per
arrivare
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя.
Nell'angolo
di
un
tuo
pensiero
posso
stare
В
уголке
твоих
мыслей
я
могу
быть.
E
se
mi
porterò
И
если
я
сохраню
Lo
sguardo
e
il
tuo
sorriso
con
me
Взгляд
и
твою
улыбку
с
собой,
Se
il
cielo
è
sempre
il
cielo
Если
небо
всегда
небо,
E
te
sei
sempre
te
А
ты
всегда
ты,
E
se
riscoprirò
И
если
я
вновь
открою
Col
tempo
il
tuo
respiro
con
me
Со
временем
твое
дыхание
рядом,
Ti
sentirò
più
accanto
Я
почувствую
тебя
ближе,
Felice
di
sdraiarti
al
sole
di
cominciare
Счастливой
от
того,
что
ты
нежишься
на
солнце,
от
того,
что
начинаешь.
Che
tutto
cambia
ed
è
difficile
Что
все
меняется,
и
это
сложно,
Il
confronto
con
il
tempo
Сравнение
со
временем
è
un
passo
sulle
nuvole
— это
шаг
по
облакам,
E
i
baci
che
ti
dò
И
поцелуи,
что
я
дарю
тебе,
Si
aprono
nel
vento
per
te
Разлетаются
на
ветру
для
тебя.
Se
il
cielo
è
sempre
il
cielo
Если
небо
всегда
небо,
E
te
sei
sempre
te
А
ты
всегда
ты.
E
se
mi
porterò
И
если
я
сохраню
Lo
sguardo
e
il
tuo
sorriso
con
me
Взгляд
и
твою
улыбку
с
собой,
E
ti
cercherò
più
a
fondo
И
буду
искать
тебя
глубже,
Controvento
fino
ad
arrivare
Наперекор
ветру,
пока
не
дойду.
Che
tutto
cambia
ed
è
difficile
Что
все
меняется,
и
это
сложно,
Il
confronto
con
il
tempo
Сравнение
со
временем
è
un
passo
sulle
nuvole
— это
шаг
по
облакам,
E
i
baci
che
ti
do
И
поцелуи,
что
я
дарю
тебе,
Si
aprono
nel
vento
per
te
Разлетаются
на
ветру
для
тебя.
Se
il
cielo
è
sempre
il
cielo
Если
небо
всегда
небо,
E
te
sei
sempre
te
per
me
А
ты
всегда
ты
для
меня.
Il
cielo
è
sempre
il
cielo
Небо
всегда
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.