Giorgia - Il mio giorno migliore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - Il mio giorno migliore




Il mio giorno migliore
Мой лучший день
Viaggerò fino al mare
Я отправлюсь к морю
Passando dal sole, tu mi vedrai
Проходя через солнце, ты увидишь меня
Vengo a prenderti
Я приеду за тобой
Quanto costa l'amore
Сколько стоит любовь
Nel telegiornale non crederci
Не верь тому, что говорят в новостях
Vengo a prenderti
Я приеду за тобой
Quanto basta ad un cuore
Для сердца достаточно,
Per dirsi felice di vivere
Чтобы сказать, что счастлив жить
Tu sorridimi
Улыбнись мне
Dammi ventiquattr'ore
Дай мне двадцать четыре часа
Ti vengo a cercare
Я приду за тобой
Tra Venere e le lucciole
Между Венерой и светлячками
Il mio giorno migliore, migliore, migliore
Мой лучший день, лучший, лучший, лучший
Dimmi cos'è questa luce che viene dall'anima
Скажи мне, что это за свет, который исходит из души?
E mi fa ballare, dimmi cos'è
И заставляет меня танцевать, скажи мне, что это такое?
Che distende le pieghe dell'anima, dimmi cos'è
Что разглаживает морщины души, скажи мне, что это такое?
È il mio giorno migliore, migliore, migliore, migliore
Это мой лучший день, лучший, лучший, лучший, лучший
Viaggerò senza sosta
Я буду путешествовать без остановок
Qui nella mia stanza e tu ci verrai
Здесь, в моей комнате, и ты придешь ко мне
Sto aspettandoti
Я жду тебя
Quanto costa la guerra
Сколько стоит война
Se non c'è speranza di vincerla
Если нет шансов на победу?
Devi arrenderti
Ты должна сдаться.
A me basta trovarti stanotte
Мне достаточно найти тебя сегодня ночью
Ai confini dell'essere o non essere
На границе бытия и небытия
Dammi un attimo e arrivo
Дай мне немного времени, и я приду
Mi vesto di scuro
Я одеваюсь в темное,
Tu mi vedrai
Ты увидишь меня
Vengo a prenderti
Я приеду за тобой
Dimmi cos'è questa luce che viene dall'anima
Скажи мне, что это за свет, который исходит из души?
E mi fa ballare, dimmi cos'è
И заставляет меня танцевать, скажи мне, что это такое?
Che distende le pieghe dell'anima
Что разглаживает морщины души
Questa voce che mi parla di te, dimmi cos'è
Этот голос, который говорит мне о тебе, скажи мне, что это такое?
Che distende le pieghe nell'anima, dimmi cos'è
Что разглаживает морщины души, скажи мне, что это такое?
È il mio giorno migliore, migliore, migliore, migliore
Это мой лучший день, лучший, лучший, лучший
Migliore, migliore, migliore
Лучший, лучший, лучший
È il mio giorno migliore, migliore, migliore, migliore
Это мой лучший день, лучший, лучший, лучший
Migliore, migliore, migliore
Лучший, лучший, лучший
È il mio giorno migliore, migliore, migliore, migliore
Это мой лучший день, лучший, лучший, лучший
Migliore, migliore, migliore, migliore
Лучший, лучший, лучший, лучший
Dimmi cos'è questa luce che viene dall'anima
Скажи мне, что это за свет, который исходит из души?
E mi fa ballare, dimmi cos'è
И заставляет меня танцевать, скажи мне, что это такое?
Che distende le pieghe dell'anima
Что разглаживает морщины души
Dimmi cos'è questa luce che viene dall'anima
Скажи мне, что это за свет, который исходит из души?
E mi fa ballare, dimmi cos'è
И заставляет меня танцевать, скажи мне, что это такое?
Che distende le pieghe dell'anima, dimmi cos'è
Что разглаживает морщины души, скажи мне, что это такое?
È il mio giorno migliore (Migliore, migliore, migliore)
Это мой лучший день (Лучший, лучший, лучший)
È il mio giorno migliore (Migliore, migliore, migliore)
Это мой лучший день (Лучший, лучший, лучший)
Questo è un giorno migliore
Этот день лучше





Writer(s): Todrani Giorgia, Loiacono Emanuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.