Paroles et traduction Giorgia - Interstellare
Interstellare
Interstellare
Io
sto
venendo
I'm
coming
E
sto
venendo
verso
te
And
I'm
coming
towards
you
Che
ti
muovi
Who
are
moving
Immaginando
me
Imagining
me
E
sto
viaggiando
And
I'm
traveling
Velocemente
come
te
As
fast
as
you
Voglio
emozioni
I
want
emotions
I
need
emotions
I
need
emotions
Emotions
sopra
di
me
Emotions
above
me
I
need
emotions
I
need
emotions
From
my
head
down
into
my
toes
From
my
head
down
into
my
toes
Sto
attraversando
I'm
crossing
Questo
universo
come
te
This
universe
like
you
Che
non
dormi
Who
don't
sleep
Ma
voli
verso
di
me
But
fly
towards
me
Interstellare
Interstellar
In
un
istante
io
da
te
In
an
instant
I'm
with
you
Voglio
emozioni
I
want
emotions
I
need
emotions
I
need
emotions
Emotions
sopra
di
me
Emotions
above
me
I
need
emotions
I
need
emotions
From
my
head
down
into
my
toes
From
my
head
down
into
my
toes
Non
farti
dire
da
nessuno
che
fare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
what
to
do
(uh)
Non
farti
dire
dove
devi
andare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
where
to
go
(uh)
Per
dove
devi
andare,
devi
solo
andare
(uh)
Where
you
need
to
go,
you
just
have
to
go
(uh)
È
una
questione
di
respirazione
(uh)
It's
a
matter
of
breathing
(uh)
Non
farti
dire
come
respirare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
how
to
breathe
(uh)
Che
in
un
respiro
ci
sta
tutta
un′emozione
(uh)
That
in
a
breath
there
is
a
whole
emotion
(uh)
Se
ti
stordisci
non
dimenticare
(uh)
If
you
get
dizzy,
don't
forget
(uh)
Che
il
giorno
dopo
ti
dovrai
svegliare
That
the
next
day
you
will
have
to
wake
up
Io
sto
cercando
I'm
looking
for
Il
centro
immobile
di
me
The
still
center
of
me
Voglio
emozioni
I
want
emotions
I
need
emotions
I
need
emotions
Emotions
sopra
di
me
Emotions
above
me
I
need
emotions
I
need
emotions
From
my
head
down
into
my
toes
From
my
head
down
into
my
toes
I
need
emotions
I
need
emotions
Emotions
sopra
di
me
Emotions
above
me
I
need
emotions
I
need
emotions
From
my
head
down
into
my
toes
From
my
head
down
into
my
toes
Non
farti
dire
da
nessuno
che
fare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
what
to
do
(uh)
Non
farti
dire
dove
devi
andare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
where
to
go
(uh)
Per
dove
devi
andare,
devi
solo
andare
(uh)
Where
you
need
to
go,
you
just
have
to
go
(uh)
È
una
questione
di
respirazione
(uh)
It's
a
matter
of
breathing
(uh)
Non
farti
dire
come
respirare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
how
to
breathe
(uh)
Che
in
un
respiro
ci
sta
tutta
un'emozione
(uh)
That
in
a
breath
there
is
a
whole
emotion
(uh)
Se
ti
stordisci
non
dimenticare
(uh)
If
you
get
dizzy,
don't
forget
(uh)
Che
il
giorno
dopo
ti
dovrai
svegliare
That
the
next
day
you
will
have
to
wake
up
Non
farti
dire
da
nessuno
che
fare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
what
to
do
(uh)
Non
farti
dire
dove
devi
andare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
where
to
go
(uh)
Per
dove
devi
andare,
devi
solo
andare
(uh)
Where
you
need
to
go,
you
just
have
to
go
(uh)
È
una
questione
di
respirazione
(uh)
It's
a
matter
of
breathing
(uh)
Non
farti
dire
come
respirare
(uh)
Don't
let
anyone
tell
you
how
to
breathe
(uh)
Che
in
un
respiro
ci
sta
tutta
un′emozione
(uh)
That
in
a
breath
there
is
a
whole
emotion
(uh)
Se
ti
stordisci
non
dimenticare
(uh)
If
you
get
dizzy,
don't
forget
(uh)
Che
il
giorno
dopo
ti
dovrai
svegliare
That
the
next
day
you
will
have
to
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani, Michael Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.