Paroles et traduction Giorgia - L'Eternità - 2008 vrs
Ci
troveremo
ancora
Мы
еще
встретимся
Piu
grandi
e
piu
sinceri
in
una
lacrima
Больше
и
искреннее
в
слезе
E
parleremo
ancora
И
мы
еще
поговорим
Di
cieli
immensi,
avremo
nuove
verità.
Из
необъятных
небес
мы
обретем
новые
истины.
Dimmi
se
ti
ho
deluso
Скажи
мне,
если
я
тебя
подвел
E
quanto
hai
pianto
senza
di
me.
И
как
ты
без
меня
плакала.
Io
di
pensarti
non
ho
smesso
neanche
un
attimo
Я
не
переставал
думать
о
тебе.
E
quanto
dura
l'eternità.
И
как
долго
длится
вечность.
Ci
abbracceremo
ancora
Мы
еще
обнимемся.
Piu
stretti
di
un
anello
che
non
toglierò.
Крепче,
чем
кольцо,
которое
я
не
сниму.
E
chiederemo
al
mondo
И
мы
спросим
мир
Che
male
abbiamo
fatto
per
restare
qui.
Как
плохо
мы
сделали,
чтобы
остаться
здесь.
Dimmi
se
ti
ho
perduto,
Скажи
мне,
потерял
ли
я
тебя,
E
quante
volte
hai
cercato
me
И
сколько
раз
ты
искал
меня
Io
di
pensarti
non
ho
smesso
neanche
un
attimo.
Я
не
переставал
думать
о
тебе
ни
на
минуту.
Ci
meritiamo
l'eternità.
Мы
заслуживаем
вечности.
Dimmi,
se
senti
me
Скажи
мне,
если
ты
слышишь
меня
Come
fossimo
una
cosa
sola,
Как
мы
были
единым
целым,
Una
foglia
in
mezzo
a
questo
vdnto
Лист
в
середине
этого
вднто
Che
ci
ha
portato
l'eternità.
Который
принес
нам
вечность.
Il
tempo
è
già
finito
ma
lo
spazio
è
aperto
davanti
a
noi
che
siamo
come
diamanti
pronti
a
non
spezzarsi
mai,
Время
уже
закончилось,
но
пространство
открыто
перед
нами,
что
мы,
как
алмазы,
готовые
никогда
не
сломаться,
Ci
meritiamo
l'eternità.
Мы
заслуживаем
вечности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elm Thomas R, Todrani Giorgia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.