Giorgia - La La Song (Non Credo Di Essere Al Sicuro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - La La Song (Non Credo Di Essere Al Sicuro)




La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La... Lalla la la la
Эту... Эту... Лалла-ла-ла-ла
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La...
Эту... Эту...
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La... Lalla la la la
Эту... Эту... Лалла-ла-ла-ла
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La... La...
Эту... Эту... Эту...
Quanta gente tutta in piedi
Сколько людей все стоят
Ed io eccomi qua...
И вот я здесь...
A disagio come sempre che mi chiedo
Неудобно, как всегда, что я удивляюсь
"Che cos'ho che non va?!"
"Что со мной не так?!"
All'improvviso ti vedo arrivare
Вдруг я вижу, как ты приближаешься
Sorridente come piace a me
Улыбается, как мне нравится
Hai l'aria di essere sbagliato e complicato
Вы выглядите неправильно и сложно
Come piace a me.
Как мне нравится.
Così parliamo...
Давайте поговорим...
Del più e del meno...
Больше и меньше...
Mentre balliamo...
Пока мы танцуем...
(La tua mano scivola piano
(Ваша рука скользит медленно
Le tue forze spingono altrove
Ваши силы толкают в другом месте
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь похожа на танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La... Lalla la la la
Эту... Эту... Лалла-ла-ла-ла
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La...
Эту... Эту...
La...
Эту...
Perciò una rosa tra le labbra tieni stretta
Поэтому розу между губ держи крепко
Come piace a me...
Как мне нравится...
Facciamo un tango appassionato tutti stretti
Давайте сделаем страстное танго все туго
Come piace a me...
Как мне нравится...
Ma dimmi cosa ne pensi del buco all'ozono?
Но скажи мне, что ты думаешь о озоновой дыре?
Che ne pensi del lavoro?
Что ты думаешь о работе?
Delle frasi dette piano?
Какие-то фразы, произнесенные медленно?
Che ne pensi del perdono?
Что ты думаешь о прощении?
Che ne pensi del bisogno
Что вы думаете о необходимости
Di ciascun essere umano
Каждого человека
Di provare un po d'amore?!
Попробовать немного любви?!
(La tua mano scivola piano
(Ваша рука скользит медленно
Le tue forze spingono altrove
Ваши силы толкают в другом месте
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь похожа на танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
(La tua mano scivola piano
(Ваша рука скользит медленно
Le tue forze spingono altrove
Ваши силы толкают в другом месте
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь похожа на танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там
La... La... La la la la la
Эту... Эту... Ла-ла-ла-ла-ла
La... La... Lalla lalla
Эту... Эту... Лалла Лалла там





Writer(s): Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.