Giorgia - Marzo (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Marzo (Live)




Marzo (Live)
Marzo (Live)
Le cose non vanno mai come credi
Things never go the way you think
Un′altra notte ti svegli e ti chiedi
Another night you wake up and you wonder
Se hai sbagliato per quella promessa
If you made a mistake for that promise
Se hai mentito per una carezza
If you lied for a caress
Per questo viaggio ci vuole coraggio
This journey takes courage
Per questo amore pieghiamo il destino
For this love we bend the destiny
Ti resto accanto su questo cammino
I'll stay by your side on this path
Però ti prego tu dammi la mano
But please give me your hand
I'll show you something good (something good)
I'll show you something good (something good)
I′ll show you something good
I'll show you something good
E tutto quello che è stato è già stato
And all that was is already gone
Lo metteremo nel nostro passato
We'll put it in our past
Vieni con me ti porterò
Come with me, I'll take you
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Over the deserts I discovered with you
Vieni con me ti condurrò
Come with me, I'll lead you
Per quegli abissi dove mi perderei
Through those abysses where I would get lost
E io sarò una regina
And I'll be a queen
Sarò l'estate e la nebbia di mattina
I'll be the summer and the morning mist
Sarò il tuo miele
I'll be your honey
Sarò le tue vele e per questo ti chiedo
I'll be your sails and that's why I ask you
Amami!!!
Love me!!!
La cose non vanno mai come credi
Things never go the way you think
Il cuore è pieno di lacrime rotte
The heart is full of broken tears
Il tempo è ladro di cose mai dette
Time is a thief of things never said
E so che indietro mai più si ritorna
And I know that we never go back
Eppure ancora ti resto vicino
Yet I still stay close to you
Stanotte resta su questo cuscino
Tonight stay on this pillow
I'll show you something good (something good)
I'll show you something good (something good)
I′ll show you something good
I'll show you something good
E tutto quello che è stato è già stato
And all that was is already gone
Lo metteremo nel nostro passato
We'll put it in our past
Vieni con me ti porterò
Come with me, I'll take you
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Over the deserts I discovered with you
Vieni con me ti condurrò
Come with me, I'll lead you
Per quegli abissi dove mi perderei
Through those abysses where I would get lost
E io sarò una regina
And I'll be a queen
Sarò l′estate e la nebbia di mattina
I'll be the summer and the morning mist
Sarò il tuo miele
I'll be your honey
Sarò le tue vele e per questo ti chiedo
I'll be your sails and that's why I ask you
Amamiiiiii
Love meeeeee
Le cose non vanno mai come credi (sii)
Things never go the way you think (be)
Amami
Love me
Le cose non vanno mai come credi
Things never go the way you think
Amami
Love me
Amami
Love me
Amami
Love me
Amami
Love me
Amami
Love me
Ancora, ancora, ancora, ancora
Again, again, again, again
Amami
Love me
Amami
Love me
Vieni con me ti porterò
Come with me, I'll take you
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Over the deserts I discovered with you
Vieni con me ti condurrò
Come with me, I'll lead you
Per quegli abissi dove mi perderei
Through those abysses where I would get lost
E io sarò una regina
And I'll be a queen
Sarò l'estate e la nebbia di mattina
I'll be the summer and the morning mist
Sarò il tuo miele
I'll be your honey
Sarò le tue vele e per questo ti chiedo
I'll be your sails and that's why I ask you
Amami
Love me
Amami (ancora)
Love me (again)
Amami
Love me





Writer(s): Giorgia Todrani, Michael Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.