Giorgia - Marzo - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - Marzo - Radio Edit




Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Un'altra notte ti svegli e ti chiedi
Еще одна ночь вы просыпаетесь и удивляетесь
Se hai sbagliato per quella promessa
Если вы ошиблись в этом обещании
Se hai mentito per una carezza
Если вы солгали из-за ласки
Per questo viaggio ci vuole coraggio
Для этого путешествия требуется мужество
Per questo amore pieghiamo il destino
За эту любовь мы изгибаем судьбу
Ti resto accanto su questo cammino
Я остаюсь рядом с тобой на этом пути
Però ti prego tu dammi la mano
Но, пожалуйста, дай мне руку.
I'll show you something good (something good)
I'll show you something good (something good)
I'll show you something good
Я покажу тебе что-нибудь хорошее
E tutto quello che è stato è già stato
И все, что было уже было
Lo metteremo nel nostro passato
Мы поместим его в наше прошлое
Vieni con me, ti porterò
Пойдем со мной, я отвезу тебя
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Над пустынями, которые я обнаружил с тобой
Vieni con me, ti condurrò
Пойдем со мной, я проведу тебя
Per quegli abissi dove mi perderei
Для тех бездн, где я потерялся бы
E io sarò una regina
И я буду королевой
Sarò l'estate
Я буду летом
E la nebbia di mattina
И утренний туман
Sarò il tuo miele
Я буду твоим медом
Sarò le tue vele
Я буду вашими парусами
E per questo ti chiedo
И поэтому я прошу вас
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Il cuore è pieno di lacrime rotte
Сердце полно разбитых слез
Il tempo è ladro di cose mai dette
Время-воровство никогда не сказанных вещей
E so che indietro mai più si ritorna
И я знаю, что назад вы никогда не вернетесь снова
Eppure ancora ti resto vicino
Тем не менее, я все еще остаюсь рядом с тобой
Stanotte resta su questo cuscino
Оставайся на этой подушке.
I'll show you something good
Я покажу тебе что-нибудь хорошее
I'll show you something good
Я покажу тебе что-нибудь хорошее
E tutto quello che è stato è già stato
И все, что было уже было
Lo metteremo nel nostro passato
Мы поместим его в наше прошлое
Vieni con me, ti porterò
Пойдем со мной, я отвезу тебя
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Над пустынями, которые я обнаружил с тобой
Vieni con me, ti condurrò
Пойдем со мной, я проведу тебя
Per quegli abissi dove mi perderei
Для тех бездн, где я потерялся бы
E io sarò una regina
И я буду королевой
Sarò l'estate
Я буду летом
E la nebbia di mattina
И утренний туман
Sarò il tuo miele
Я буду твоим медом
Sarò le tue vele
Я буду вашими парусами
E per questo ti chiedo
И поэтому я прошу вас
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami ancora
Люби меня снова
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami (amami)
Люби меня (люби меня)
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami
Люби
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami
Люби
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Ancora, ancora, ancora, ancora
ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Le cose non vanno mai come credi
Все происходит не так, как ты думаешь
Amami
Люби
Amami
Люби
Vieni con me, ti porterò
Пойдем со мной, я отвезу тебя
Sopra i deserti che ho scoperto con te
Над пустынями, которые я обнаружил с тобой
Vieni con me (con me), ti condurrò
Пойдем со мной (со мной), я проведу тебя
Per quegli abissi dove mi perderei
Для тех бездн, где я потерялся бы
E io sarò una regina
И я буду королевой
Sarò l'estate
Я буду летом
E la nebbia di mattina
И утренний туман
Sarò il tuo miele
Я буду твоим медом
Sarò le tue vele
Я буду вашими парусами
E per questo ti chiedo
И поэтому я прошу вас
Amami
Люби
Amami ancora
Люби меня снова
Amami
Люби





Writer(s): Giorgia Todrani, Michael Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.