Paroles et traduction Giorgia - Oronero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlano
di
me,
una
donna
facile
Говорят
обо
мне,
что
я
легкодоступная
женщина,
Con
le
difficoltà
di
un
giorno
semplice
С
трудностями
простого
дня.
Parlano
di
te
che
sei
fragile
Говорят
о
тебе,
что
ты
хрупкий,
Ma
cammini
a
testa
alta
senza
chiedere
Но
идешь
с
высоко
поднятой
головой,
ни
о
чем
не
прося.
Parlano
di
lui,
uno
stronzo
senza
fine
Говорят
о
нем,
что
он
законченный
мерзавец,
Che
si
perde
sotto
le
prime
luci
di
aprile
Который
теряется
под
первыми
лучами
апрельского
солнца.
Dicono
di
me
che
rimarrò
da
sola
Говорят,
что
я
останусь
одна,
Ma
nel
tempo
ho
scelto
e
so
che
ne
rimarrà
Но
со
временем
я
сделала
свой
выбор
и
знаю,
что
останется
Una
di
me,
una
di
me
Одна
я,
одна
я.
Parlano
di
te
che
non
hai
regole
Говорят,
что
у
тебя
нет
правил,
La
gente
parla
quando
non
ascolta
neanche
se
Люди
говорят,
даже
не
слушая,
Parlano
di
me
che
non
mi
amo
davvero
Говорят,
что
я
на
самом
деле
себя
не
люблю,
Ma
una
carezza
sul
mio
viso
è
il
mio
primo
pensiero
Но
ласка
на
моем
лице
– моя
первая
мысль.
Parlano
di
noi
e
abbiamo
tutti
contro
Говорят
о
нас,
и
все
против
нас,
Ma
tu
sei
come
me,
so
che
rimarrai
al
mio
fianco
Но
ты
такой
же,
как
я,
я
знаю,
что
ты
останешься
рядом
со
мной.
Dicono
di
me,
non
sono
più
com'ero
Говорят,
что
я
уже
не
та,
какой
была,
E
questa
sono
io
e
loro
sono
oronero
И
это
я,
а
они
- черное
золото.
Oronero,
oronero
Черное
золото,
черное
золото.
Parlano
di
te,
un
uomo
che
si
perde
Говорят
о
тебе,
что
ты
мужчина,
который
теряется,
Ma
dà
un
abbraccio
alla
vita
che
poi
lui
protegge
Но
ты
обнимаешь
жизнь,
которую
затем
защищаешь.
Parlano
di
lei,
una
donna
senza
cuore
Говорят
о
ней,
что
она
женщина
без
сердца,
Ma
che
chiede
solamente
di
trovare
amore
Но
она
просит
только
найти
любовь.
Dicono
di
me
che
non
so
consolare
Говорят,
что
я
не
умею
утешать,
Ma
sono
qui
davanti
a
te,
mi
prendo
il
tuo
dolore
Но
я
здесь,
перед
тобой,
я
принимаю
твою
боль.
Parla
un
po'
con
me
che
sono
come
te
Поговори
немного
со
мной,
я
такая
же,
как
ты,
E
le
parole
sono
armi
e
sanno
fare
male
И
слова
- это
оружие,
и
они
могут
ранить.
Devi
saperle
usare
Ты
должен
уметь
ими
пользоваться.
Parlano
di
te
che
non
hai
regole
Говорят,
что
у
тебя
нет
правил,
La
gente
giudica
e
non
sa
neanche
lei
perché
Люди
судят
и
сами
не
знают,
почему.
Parlano
di
me
che
non
mi
amo
davvero
Говорят,
что
я
на
самом
деле
себя
не
люблю,
Ma
una
carezza
sul
mio
viso
la
vorrei
sul
serio
Но
ласку
на
моем
лице
я
бы
хотела
по-настоящему.
Parlano
di
noi
e
abbiamo
tutti
contro
Говорят
о
нас,
и
все
против
нас,
Ma
tu
sei
come
me,
so
che
rimarrai
al
mio
fianco
Но
ты
такой
же,
как
я,
я
знаю,
что
ты
останешься
рядом
со
мной.
Dicono
di
me,
non
sono
più
com'ero
Говорят,
что
я
уже
не
та,
какой
была,
E
questa
sono
io,
non
lo
voglio
l'oronero
И
это
я,
я
не
хочу
черного
золота.
Oronero,
oronero
Черное
золото,
черное
золото.
Parlano
di
te,
che
tu
non
puoi
cambiare
Говорят
о
тебе,
что
ты
не
можешь
измениться,
Ma
nella
vita
hai
fatto
passi
per
potere
amare
Но
в
жизни
ты
сделал
шаги,
чтобы
любить.
Parlano
di
me,
ci
credo
per
davvero
Говорят
обо
мне,
я
действительно
верю,
Le
tue
parole
sono
oro
Твои
слова
- золото.
Basta
oronero!
Хватит
черного
золота!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Lo
Album
Oronero
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.