Giorgia - Qualcosa Cambierà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Qualcosa Cambierà




Qualcosa Cambierà
Something Will Change
Che diventerò quando tu non ci sarai
What will I become when you're not here
E che m′inventerò per non doverti odiare mai
And what will I make up so I never have to hate you
Non ci morirò se fra te e me
I won't die if between you and me
Io ho già scelto e questa volta io mi porto via
I've already chosen and this time I'll take away
Un amore che non c'è
A love that doesn't exist
Ti prende e ti fa innamorare
It takes you and makes you fall in love
Un amore che non c′è
A love that doesn't exist
Ti lega, ma ti mentirà
It binds you, but it will lie to you
Perle sono queste lacrime
My tears are like pearls
Vivo senza di te
I'll live without you
Il tempo passerà, e piano
Time will pass, and slowly
Qualcosa cambierà
Something will change
Che diventerò (Vuoi farmi credere che sola non ce la farei)
What will I become (You want me to believe that I can't do it alone)
Quando tu non ci sarai (Pensiero inutile ora che io so chi sei)
When you're not here (It's a useless thought now that I know who you are)
Ma forse rinascerò (Eri la droga che prendeva i miei pensieri)
But maybe I'll be reborn (You were the drug that took my thoughts)
Senza l'ombra di nessuno stata colpa mia, scusami se io vado via)
Without anyone's shadow (It was my fault, forgive me if I go away)
Un amore che non c'è
A love that doesn't exist
Ti prende e ti fa innamorare
It takes you and makes you fall in love
Un amore che non c′è
A love that doesn't exist
Ti lega, ma ti mentirà
It binds you, but it will lie to you
Perle sono queste lacrime
My tears are like pearls
Io vivo senza di te
I'll live without you
Il tempo passerà, e piano
Time will pass, and slowly
Qualcosa cambierà
Something will change
Lasciati andare ed impara a volare
Let go and learn to fly
L′amore ha tante facce
Love has many faces
Ma solo una è quella uguale a me
But only one is like me
Ed è facile sbagliare
And it's easy to make a mistake
Questa volta ricomincio da me
This time I'll start over with myself
Un amore che non c'è
A love that doesn't exist
Ti prende e ti fa innamorare
It takes you and makes you fall in love
Un amore che non c′è
A love that doesn't exist
Perle sono queste lacrime
My tears are like pearls
Vivo senza di te
I'll live without you
Il tempo passerà, e piano
Time will pass, and slowly
Qualcosa cambierà
Something will change
(Pensiero inutile ora che io so chi sei) Vivo senza di te
(It's a useless thought now that I know who you are) I'll live without you
(Eri la droga che prendeva i miei pensieri) Il tempo passerà
(You were the drug that took my thoughts) Time will pass
stata colpa mia, scusami se io vado via) E piano qualcosa cambierà
(It was my fault, forgive me if I go away) And slowly something will change
Lasciati andare ed impara a volare
Let go and learn to fly
Qualcosa cambierà
Something will change





Writer(s): Giorgia Todrani, Leroy James, Darren Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.