Paroles et traduction Giorgia - Qualcosa Cambierà
Che
diventerò
quando
tu
non
ci
sarai
Что
я
стану,
когда
тебя
не
будет
E
che
m′inventerò
per
non
doverti
odiare
mai
И
что
я
придумаю,
чтобы
никогда
не
возненавидеть
тебя
Non
ci
morirò
se
fra
te
e
me
Я
не
умру,
если
между
тобой
и
мной
Io
ho
già
scelto
e
questa
volta
io
mi
porto
via
Я
уже
выбрал,
и
на
этот
раз
я
забираю
Un
amore
che
non
c'è
Любовь,
которой
нет
Ti
prende
e
ti
fa
innamorare
Он
берет
вас
и
заставляет
вас
влюбиться
Un
amore
che
non
c′è
Любовь,
которой
нет
Ti
lega,
ma
ti
mentirà
Он
связывает
вас,
но
он
будет
лгать
вам
Perle
sono
queste
lacrime
Жемчуг
эти
слезы
Vivo
senza
di
te
Я
живу
без
тебя
Il
tempo
passerà,
e
piano
Пройдет
время,
и
план
Qualcosa
cambierà
Что-то
изменится
Che
diventerò
(Vuoi
farmi
credere
che
sola
non
ce
la
farei)
Что
я
стану
(вы
хотите
заставить
меня
поверить,
что
я
не
смогу)
Quando
tu
non
ci
sarai
(Pensiero
inutile
ora
che
io
so
chi
sei)
Когда
тебя
не
будет
(бесполезная
мысль
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты)
Ma
forse
rinascerò
(Eri
la
droga
che
prendeva
i
miei
pensieri)
Но,
может
быть,
я
перерождусь
(ты
был
наркотиком,
который
принимал
мои
мысли)
Senza
l'ombra
di
nessuno
(È
stata
colpa
mia,
scusami
se
io
vado
via)
Без
чьей-либо
тени
(это
была
моя
вина,
извините,
если
я
ухожу)
Un
amore
che
non
c'è
Любовь,
которой
нет
Ti
prende
e
ti
fa
innamorare
Он
берет
вас
и
заставляет
вас
влюбиться
Un
amore
che
non
c′è
Любовь,
которой
нет
Ti
lega,
ma
ti
mentirà
Он
связывает
вас,
но
он
будет
лгать
вам
Perle
sono
queste
lacrime
Жемчуг
эти
слезы
Io
vivo
senza
di
te
Я
живу
без
тебя
Il
tempo
passerà,
e
piano
Пройдет
время,
и
план
Qualcosa
cambierà
Что-то
изменится
Lasciati
andare
ed
impara
a
volare
Отпусти
и
научись
летать
L′amore
ha
tante
facce
У
любви
так
много
лиц
Ma
solo
una
è
quella
uguale
a
me
Но
только
один
такой
же,
как
я
Ed
è
facile
sbagliare
И
легко
ошибиться
Questa
volta
ricomincio
da
me
На
этот
раз
я
снова
начну
с
себя
Un
amore
che
non
c'è
Любовь,
которой
нет
Ti
prende
e
ti
fa
innamorare
Он
берет
вас
и
заставляет
вас
влюбиться
Un
amore
che
non
c′è
Любовь,
которой
нет
Perle
sono
queste
lacrime
Жемчуг
эти
слезы
Vivo
senza
di
te
Я
живу
без
тебя
Il
tempo
passerà,
e
piano
Пройдет
время,
и
план
Qualcosa
cambierà
Что-то
изменится
(Pensiero
inutile
ora
che
io
so
chi
sei)
Vivo
senza
di
te
(Бесполезная
мысль
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
вы)
Я
живу
без
вас
(Eri
la
droga
che
prendeva
i
miei
pensieri)
Il
tempo
passerà
(Ты
был
наркотиком,
который
принимал
мои
мысли)
время
пройдет
(È
stata
colpa
mia,
scusami
se
io
vado
via)
E
piano
qualcosa
cambierà
(Это
была
моя
вина,
извините,
если
я
ухожу)
и
план
что-то
изменится
Lasciati
andare
ed
impara
a
volare
Отпусти
и
научись
летать
Qualcosa
cambierà
Что-то
изменится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgia Todrani, Leroy James, Darren Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.