Giorgia - Quando una stella muore (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - Quando una stella muore (Reprise)




Quando una stella muore (Reprise)
Когда звезда умирает (Реприза)
Cambia il cielo
Меняется небо
Cambia la musica dell'anima
Меняется музыка души
Ma tu resti qui con me
Но ты остаешься здесь, со мной
Tra lo stomaco e i pensieri più invisibili
Между желудком и самыми сокровенными мыслями
E da li non te ne andrai
И оттуда ты не уйдешь
La vita cambia idea, cambia le intenzioni
Жизнь меняет свое мнение, меняет намерения
E mai nessuno sa come fa
И никто никогда не знает, как это происходит
Quando una stella muore
Когда звезда умирает
Che brucia ma non vuole
Она горит, но не хочет
Un bacio se ne va
Поцелуй улетает
L'universo se ne accorgerà
Вселенная это заметит
Quando una stella muore fa male, fa male
Когда звезда умирает, это больно, больно
Troppe notte sotto agli occhi porto livide
Слишком много ночей под глазами ношу синяки
Ho imparato a modo mio
Я научилась по-своему
A leccarmi le ferite più invisibili
Зализывать самые незаметные раны
Perché è così che si fa
Потому что так и нужно делать
Ma la via cambia idea e cambia le intenzioni
Но путь меняет свое мнение и меняет намерения
E mai nessuno sa come fa
И никто никогда не знает, как это происходит
Quando una stella muore
Когда звезда умирает
Che brucia ma non vuole
Она горит, но не хочет
Un bacio se ne va
Поцелуй улетает
L'universo se ne accorgerà
Вселенная это заметит
Quando una stella muore, fa male
Когда звезда умирает, это больно
A metà tra il destino e casa mia
На полпути между судьбой и моим домом
Arriverà la certezza che non è mai stata colpa mia
Придет уверенность, что это никогда не было моей виной
Non è stata colpa mia
Это не было моей виной
Un bacio se ne va
Поцелуй улетает
L'universo se ne accorgerà
Вселенная это заметит
Quando una stella muore
Когда звезда умирает
Fa male
Больно





Writer(s): Patrizio Moi, Norma Jean Martine, Giorgia Todrani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.