Paroles et traduction Giorgia - Regina di notte
Regina di notte
Queen of the Night
Sembra
un
viaggio
su
Marte
qui
con
te
This
feels
like
a
trip
to
Mars
here
with
you
Sento
un
occhio
gigante
su
di
me
I
feel
a
giant
eye
on
me
È
la
stanza
che
parte,
andiamo
su
It's
the
room
taking
off,
let's
go
up
Dentro
un
cielo
più
grande
a
testa
in
giù
Into
a
bigger
sky
upside
down
Quello
che
dici
non
mi
convince
What
you're
saying
doesn't
convince
me
Partono
i
fianchi,
il
buio
vince
My
hips
start
moving,
the
darkness
wins
Ambiguamente
muovi
le
mani
You
move
your
hands
in
an
ambiguous
way
Dimmi
vuoi
bere,
non
ho
il
bicchiere
Tell
me,
do
you
want
a
drink?
I
don't
have
a
glass
Come
un
serpente
seguirò
I'll
follow
you
like
a
serpent
L'istinto
che
mi
dice
no
The
instinct
telling
me
no
Di
giorno
io
mi
pentirei
I
would
regret
it
by
daylight
Ma
baby
I'm
the
queen
of
the
night
But
baby,
I'm
the
queen
of
the
night
Sembra
un
viaggio
importante
qui
con
te
This
feels
like
an
important
journey
here
with
you
Sento
il
cuore
che
batte
ma
non
c'è
I
feel
my
heart
beating,
but
it's
not
there
È
la
banda
che
parte,
arriva
su
It's
the
band
taking
off,
it
goes
up
C'è
una
stanza
più
grande,
vacci
tu
There's
a
bigger
room,
you
go
there
Quello
che
dici
non
mi
convince
What
you're
saying
doesn't
convince
me
Dimmi
vuoi
bere,
non
ho
il
bicchiere
Tell
me,
do
you
want
a
drink?
I
don't
have
a
glass
Come
un
serpente
seguirò
I'll
follow
you
like
a
serpent
L'istinto
che
mi
dice
no
The
instinct
telling
me
no
Di
giorno
io
mi
pentirei
I
would
regret
it
by
daylight
Ma
baby
I'm
the
queen
of
the
night
But
baby,
I'm
the
queen
of
the
night
Queen
of
the
night,
queen
of
the
night
Queen
of
the
night,
queen
of
the
night
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Ne
ho
visti
tanti
tipi
come
te
I've
seen
so
many
guys
like
you
Così
sicuri,
così
pieni
di
sé
So
confident,
so
full
of
themselves
Però
quel
pieno
è
così
vuoto
che
se
faccio
un
po'
di
luce
ti
si
vede
anche
da
qua
But
that
fullness
is
so
empty,
that
if
I
shine
a
little
bit
of
light
on
it,
you'll
be
visible
even
from
over
here
Tu
non
hai
capito
chi
son
io
You
don't
understand
who
I
am
Perciò
ti
credo
che
ti
senti
un
Dio
That's
why
I
believe
you
when
you
say
you
feel
like
a
god
Io
della
notte
son
la
stella
e
sono
forse
la
più
bella
ma
tu
non
lo
saprai
mai
I
am
the
star
of
the
night,
and
I
may
be
the
most
beautiful,
but
you
will
never
know
Come
un
serpente
seguirò
I'll
follow
you
like
a
serpent
L'istinto
che
mi
dice
no
The
instinct
telling
me
no
Di
giorno
io
mi
pentirei
I
would
regret
it
by
daylight
Ma
baby
I'm
the
queen
of
the
night
But
baby,
I'm
the
queen
of
the
night
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
The
night
(I'm
the
queen
of
the
night)
Baby,
I'm
the
queen
of
the
night
Baby,
I'm
the
queen
of
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Rich, Giorgia Todrani, Jud Joseph Friedman, Michele Canova
Album
Oronero
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.