Paroles et traduction Giorgia - Save the World
I
am
the
reason
you′re
living
and
breathing
Я
причина
по
которой
ты
живешь
и
дышишь
Let
my
body
comfort
you
whenever
you
need
it
Позволь
моему
телу
утешать
тебя,
когда
тебе
это
нужно.
I
am
a
woman,
I
feel
your
desire
Я
женщина,
я
чувствую
твое
желание.
Turn
around
and
multiply
it,
taking
you
higher
Повернись
и
умножь
это,
поднимая
тебя
выше.
I
am
your
birth
Я-твое
рождение.
I
am
God's
gift
to
man
on
Earth
Я-божий
дар
человеку
на
Земле.
I
smile
in
lace
and
pearls
Я
улыбаюсь
в
кружевах
и
жемчугах.
I
sacrifice,
I
save
the
world
Я
жертвую,
я
спасаю
мир.
Quanto
ci
vorrà
per
capire
che
Quanto
ci
vorrà
per
capire
che
Una
donna
ha
l′universo
in
sé
Una
donna
ha
l'Universo
in
sé
Nel
suo
seno
c'è
l'immortalità
Nel
suo
seno
c'e
l'immortalità
Non
è
possesso,
ma
è
la
sua
femminilità
Non
e
possesso,
ma
e
la
sua
femminilità
I
am
your
birth
Я-твое
рождение.
I
am
God′s
gift
to
man
on
Earth
Я-божий
дар
человеку
на
Земле.
I
smile
in
lace
and
pearls
Я
улыбаюсь
в
кружевах
и
жемчугах.
I
sacrifice,
I
save
the
world
Я
жертвую,
я
спасаю
мир.
I
am
the
reason
you′re
living
and
breathing
Я
причина
по
которой
ты
живешь
и
дышишь
Let
my
body
comfort
you
whenever
you
need
it
Позволь
моему
телу
утешать
тебя,
когда
тебе
это
нужно.
I
am
a
woman,
I
feel
your
desire
Я
женщина,
я
чувствую
твое
желание.
Turn
around
and
multiply
it,
taking
you
higher
Повернись
и
умножь
это,
поднимая
тебя
выше.
Bearing
your
children
I
fight
your
oppression
Вынашивая
твоих
детей,
я
борюсь
с
твоим
гнетом.
As
I
tend
to
all
your
needs,
you
block
my
expression
Когда
я
забочусь
обо
всех
твоих
потребностях,
ты
блокируешь
мое
выражение
лица.
Still
I
console
you,
I
cannot
be
broken
И
все
же
я
утешаю
тебя,
меня
не
сломить.
As
I
lift
the
world,
I
hear
your
reverence
unspoken
Когда
я
поднимаю
мир,
я
слышу
твое
невысказанное
почтение.
When
I
go
to
work
I
am
underpaid
Когда
я
хожу
на
работу
мне
мало
платят
You're
telling
me
my
worth
is
not
the
same
Ты
говоришь
мне,
что
моя
ценность
уже
не
та.
And
you
know
what′s
worse
И
ты
знаешь,
что
хуже.
I
underestimate
the
value
of
my
life
Я
недооцениваю
ценность
своей
жизни.
On
your
domain
В
вашем
владении
I
am
your
birth
Я-твое
рождение.
I
am
God's
gift
to
man
on
Earth
Я-божий
дар
человеку
на
Земле.
I
smile
in
lace
and
pearls
Я
улыбаюсь
в
кружевах
и
жемчугах.
I
sacrifice,
I
save
the
world
Я
жертвую,
я
спасаю
мир.
Isn′t
it
so
strange
that
all
through
history
Разве
не
странно,
что
на
протяжении
всей
истории
...
The
women
of
the
world
fight
inequality?
Женщины
мира
борются
с
неравенством?
The
very
one
who
gives,
the
very
life
you
live
Тот
самый,
кто
дает,
та
самая
жизнь,
которой
ты
живешь.
Becomes
the
fugitive,
what
irony
Становится
беглецом,
какая
ирония!
I
am
the
reason
you're
living
and
breathing
Я
причина
по
которой
ты
живешь
и
дышишь
Let
my
body
comfort
you
whenever
you
need
it
Позволь
моему
телу
утешать
тебя,
когда
тебе
это
нужно.
I
am
a
woman,
I
feel
your
desire
Я
женщина,
я
чувствую
твое
желание.
Turn
around
and
multiply
it,
taking
you
higher
Повернись
и
умножь
это,
поднимая
тебя
выше.
Bearing
your
children
I
fight
your
oppression
Вынашивая
твоих
детей,
я
борюсь
с
твоим
гнетом.
As
I
tend
to
all
your
needs,
you
block
my
expression
Когда
я
забочусь
обо
всех
твоих
потребностях,
ты
блокируешь
мое
выражение
лица.
Still
I
console
you,
I
cannot
be
broken
И
все
же
я
утешаю
тебя,
меня
не
сломить.
As
I
lift
the
world,
I
hear
your
reverence
unspoken
Когда
я
поднимаю
мир,
я
слышу
твое
невысказанное
почтение.
I
am
your
birth
Я-твое
рождение.
I
am
God′s
gift
to
man
on
Earth
Я-божий
дар
человеку
на
Земле.
I
smile
in
lace
and
pearls
Я
улыбаюсь
в
кружевах
и
жемчугах.
I
sacrifice,
I
save
the
world
Я
жертвую,
я
спасаю
мир.
I
am
your
birth
Я-твое
рождение.
I
am
God's
gift
to
man
on
Earth
(I
save
the
world)
Я-дар
Божий
человеку
на
Земле
(я
спасаю
мир).
Save
the
world
Спасите
мир!
And
I
save
the
world
И
я
спасаю
мир
I
save
the
world
Я
спасаю
мир
I
sacrifice,
I
save
the
world
Я
жертвую,
я
спасаю
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Baker, Amina Ahmad Aisha, Gioria Todrani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.