Giorgia - Save the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgia - Save the World




I am the reason you′re living and breathing
Я причина по которой ты живешь и дышишь
Let my body comfort you whenever you need it
Позволь моему телу утешать тебя, когда тебе это нужно.
I am a woman, I feel your desire
Я женщина, я чувствую твое желание.
Turn around and multiply it, taking you higher
Повернись и умножь это, поднимая тебя выше.
I am life
Я - жизнь.
I am your birth
Я-твое рождение.
I am God's gift to man on Earth
Я-божий дар человеку на Земле.
I smile in lace and pearls
Я улыбаюсь в кружевах и жемчугах.
I sacrifice, I save the world
Я жертвую, я спасаю мир.
Quanto ci vorrà per capire che
Quanto ci vorrà per capire che
Una donna ha l′universo in
Una donna ha l'Universo in
Nel suo seno c'è l'immortalità
Nel suo seno c'e l'immortalità
Non è possesso, ma è la sua femminilità
Non e possesso, ma e la sua femminilità
I am life
Я - жизнь.
I am your birth
Я-твое рождение.
I am God′s gift to man on Earth
Я-божий дар человеку на Земле.
I smile in lace and pearls
Я улыбаюсь в кружевах и жемчугах.
I sacrifice, I save the world
Я жертвую, я спасаю мир.
I am the reason you′re living and breathing
Я причина по которой ты живешь и дышишь
Let my body comfort you whenever you need it
Позволь моему телу утешать тебя, когда тебе это нужно.
I am a woman, I feel your desire
Я женщина, я чувствую твое желание.
Turn around and multiply it, taking you higher
Повернись и умножь это, поднимая тебя выше.
Bearing your children I fight your oppression
Вынашивая твоих детей, я борюсь с твоим гнетом.
As I tend to all your needs, you block my expression
Когда я забочусь обо всех твоих потребностях, ты блокируешь мое выражение лица.
Still I console you, I cannot be broken
И все же я утешаю тебя, меня не сломить.
As I lift the world, I hear your reverence unspoken
Когда я поднимаю мир, я слышу твое невысказанное почтение.
When I go to work I am underpaid
Когда я хожу на работу мне мало платят
You're telling me my worth is not the same
Ты говоришь мне, что моя ценность уже не та.
And you know what′s worse
И ты знаешь, что хуже.
I underestimate the value of my life
Я недооцениваю ценность своей жизни.
On your domain
В вашем владении
I am life
Я - жизнь.
I am your birth
Я-твое рождение.
I am God's gift to man on Earth
Я-божий дар человеку на Земле.
I smile in lace and pearls
Я улыбаюсь в кружевах и жемчугах.
I sacrifice, I save the world
Я жертвую, я спасаю мир.
Isn′t it so strange that all through history
Разве не странно, что на протяжении всей истории ...
The women of the world fight inequality?
Женщины мира борются с неравенством?
The very one who gives, the very life you live
Тот самый, кто дает, та самая жизнь, которой ты живешь.
Becomes the fugitive, what irony
Становится беглецом, какая ирония!
I am the reason you're living and breathing
Я причина по которой ты живешь и дышишь
Let my body comfort you whenever you need it
Позволь моему телу утешать тебя, когда тебе это нужно.
I am a woman, I feel your desire
Я женщина, я чувствую твое желание.
Turn around and multiply it, taking you higher
Повернись и умножь это, поднимая тебя выше.
Bearing your children I fight your oppression
Вынашивая твоих детей, я борюсь с твоим гнетом.
As I tend to all your needs, you block my expression
Когда я забочусь обо всех твоих потребностях, ты блокируешь мое выражение лица.
Still I console you, I cannot be broken
И все же я утешаю тебя, меня не сломить.
As I lift the world, I hear your reverence unspoken
Когда я поднимаю мир, я слышу твое невысказанное почтение.
I am life
Я - жизнь.
I am your birth
Я-твое рождение.
I am God′s gift to man on Earth
Я-божий дар человеку на Земле.
I smile in lace and pearls
Я улыбаюсь в кружевах и жемчугах.
I sacrifice, I save the world
Я жертвую, я спасаю мир.
I am life
Я - жизнь.
I am your birth
Я-твое рождение.
I am God's gift to man on Earth (I save the world)
Я-дар Божий человеку на Земле спасаю мир).
Save the world
Спасите мир!
And I save the world
И я спасаю мир
I save the world
Я спасаю мир
I sacrifice, I save the world
Я жертвую, я спасаю мир.





Writer(s): Michael Baker, Amina Ahmad Aisha, Gioria Todrani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.