Giorgia - Tu mi porti su (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgia - Tu mi porti su (Live)




Tu mi porti su (Live)
You Lift Me Up (Live)
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Quando t'ho incontrato è scattato il gioco della seduzione
When I met you, the game of seduction began
Tutti e due a stendere la merce più invitante sul bancone
Both of us laying out the most inviting goods on the counter
Sguardi sfuggevoli,
Fleeting glances,
Pose svenevoli,
Fainting poses,
Fughe in avanti e misti inconvenevoli,
Leaps forward and mixed mishaps,
Siamo animali sensibili all'odore
We are animals sensitive to scent
E siamo umani in cerca dell'amore...
And we are humans in search of love...
Tu l'hai capito che cos'è che io cercavo
You understood what it was that I was looking for
Qualcuno che ogni attimo mi dicesse brava
Someone who would tell me I was good every moment
Tu mi hai attratto ed io mi sono innamorata
You attracted me and I fell in love
E come un 747 sono decollata
And like a 747 I took off
Sorretta dal tuo sguardo come vento sulle ali
Supported by your gaze like wind on my wings
E verso il sole qualche cosa mi diceva sali...
And towards the sun something told me to rise...
Oh sali!
Oh rise!
Oh sali!
Oh rise!
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Così che va la vita, così che va l'amore...
This is how life goes, this is how love goes...
Un giorno mentre tutti ci dicevano che coppia innamorata
One day, while everyone was telling us what a loving couple we were
Ho visto nei tuoi gesti il sospetto di non esser ricambiato
I saw in your gestures the suspicion of not being reciprocated
E poi se a un certo punto ci lasciamo
And then if at some point we leave each other
Tu sei qualcosa, ma io che cosa sono?
You are something, but what am I?
Pensiero che si insinua nelle crepe anche dell'anima più pura
A thought that creeps into the cracks of even the purest soul
L'amore più bellissimo ad un tratto cede il posto alla paura
The most beautiful love suddenly gives way to fear
Ali di cera che si sciolgono al sole,
Wax wings that melt in the sun,
Pensieri,
Thoughts,
Parole,
Words,
Ali di cera che si sciolgono al sole,
Wax wings that melt in the sun,
è sempre imprevedibile la rotta dell'amore e cado,
The course of love is always unpredictable and I fall,
Oh cado!
Oh, I fall!
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
è sempre imprevedibile la rotta dell'amore...
The course of love is always unpredictable...
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Ah che bellezza!
Ah, what beauty!
Ah che dolore!
Ah, what pain!
Così che va la vita, così che va l'amore...
This is how life goes, this is how love goes...
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere
You lift me up and then you let me fall
Tu mi porti su e poi mi lasci cadere...
You lift me up and then you let me fall...
Tu mi porti su
You lift me up
Tu mi porti su
You lift me up
Sto imparando a volare (sto imparando a volare)
I'm learning to fly (I'm learning to fly)
Sto imparando a volare (oh oh oh)
I'm learning to fly (oh oh oh)
Sto imparando a volare (sto imparando a volare)
I'm learning to fly (I'm learning to fly)
Tu mi porti su (sto imparando a volare)
You lift me up (I'm learning to fly)
Sto imparando a volare (sto imparando a volare)
I'm learning to fly (I'm learning to fly)
Volare (volare)
Fly (fly)
Volare (volare... oh oh)
Fly (fly... oh oh)
Volare (volare) oh oh
Fly (fly) oh oh
Tu mi porti su
You lift me up
Tu mi porti su
You lift me up
Poi mi lasci cadere
Then you let me fall
Tu mi porti su
You lift me up
Tu mi porti su
You lift me up
Poi mi lasci cadere
Then you let me fall
Volare
Fly
Volare
Fly
Volare
Fly
Volare
Fly
Volare
Fly
Volare
Fly
Volare
Fly
Tu mi porti su
You lift me up





Writer(s): Lorenzo Cherubini, Riccardo Onori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.