Paroles et traduction Giorgieness feat. Hior Chronik - Dimmi Dimmi Dimmi - Hior Chronik Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi Dimmi Dimmi - Hior Chronik Remix
Dimmi Dimmi Dimmi - Hior Chronik Remix
Dentro
e
fuori,
dentro
e
fuori
dalla
chiesa
In
and
out,
in
and
out
of
the
church
Sposami
e
facciamola
finita
Marry
me
and
let's
get
this
over
with
Urla
sempre
a
squarciagola
verso
sera
Always
screaming
at
the
top
of
your
lungs
towards
the
evening
Questa
bestia
è
più
feroce
quando
trema
This
beast
is
fiercest
when
it
trembles
Luce
spenta,
luce
spenta,
luce
accesa
Lights
off,
lights
off,
lights
on
Quando
perdo
i
tuoi
contorni
chiedo
scusa
When
I
lose
your
contours
I
apologize
Resto
ferma
dentro
gli
occhi
di
Medusa
I
stand
firm
within
Medusa's
eyes
Io
ti
odio
e
intanto
ti
faccio
le
fusa
I
hate
you
and
yet
I
purr
at
you
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Dimmi
dimmi
dimmi
cosa
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me
what
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
dimmi
che
altro
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
more
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
cosa
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me
what
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
dimmi
che
altro
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
more
you
want
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Anche
l′arte
della
guerra
è
poesia
Even
the
art
of
war
is
poetry
Mani
dentro
ad
altre
mani
sotto
casa
mia
Hands
in
other
hands
under
my
house
Le
lenzuola
ancora
verdi
per
l'invidia
The
sheets
still
green
with
envy
Menti
bene
o
almeno
inventati
una
scusa
Lie
well
or
at
least
make
up
an
excuse
Dimmi
dimmi
dimmi
cosa
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me
what
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
dimmi
che
altro
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
more
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
cosa
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me
what
you
want
Dimmi
dimmi
dimmi
dimmi
che
altro
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
more
you
want
Dimmi,
dimmi,
dimmi,
dimmi,
dimmi
che
altro
vuoi
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
more
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Lasala, Giorgia D'eraclea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.