Giorgieness - Brividi/lividi - traduction des paroles en anglais

Brividi/lividi - Giorgienesstraduction en anglais




Brividi/lividi
Shivers/Bruises
Buonanotte, amore, dimmi che posso stare
Good night, my love, tell me I can stay
Nel tuo letto troppo grande per un po'
In your bed that's too big for a while
E se ti manca l'aria e non puoi respirare
And if you're out of breath and can't breathe
Allenta le catene, ma non le spezzare
Loosen the chains, but don't break them
Smetti di parlare, lo sai, ci fa male
Stop talking, you know, it hurts us
Domani avremo tempo per ricominciare
Tomorrow we'll have time to start over
A guardarci storto e a volerci male
To look at each other strangely and hurt each other
A tenere il fiato fino a soffocare
To hold our breath until we suffocate
Dimmi, ce li hai ancora quei lividi?
Tell me, do you still have those bruises?
Le tue dita, e sotto gli oceani
Your fingers, and under the oceans
E dimmi se ti ancora i brividi
And tell me if it still gives you the chills
Sentire quanto siamo umidi
To feel how wet we are
Finché non ti svegli
Until you wake up
Restami addosso
Stay on me
Finché non ti svegli
Until you wake up
Siamo ancora qui
We're still here
Finché non ti svegli
Until you wake up
Restami addosso
Stay on me
Finché non ti svegli
Until you wake up
Siamo ancora qui
We're still here
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guardami
Look at me
Guarda come siamo fragili
Look how fragile we are
Guardami
Look at me
Guardami, guardami, guardami, guardami, guardami
Look at me, look at me, look at me, look at me, look at me
Guardami
Look at me
Guardami, guardami, guardami, guardami, guardami
Look at me, look at me, look at me, look at me, look at me
Guardami
Look at me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.