Giorgio Calabrese, Pierpaolo Guerrini, Andrea Bocelli, Helèna Hellwig & Gavyn Wright - L'Abitudine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Calabrese, Pierpaolo Guerrini, Andrea Bocelli, Helèna Hellwig & Gavyn Wright - L'Abitudine




L'Abitudine
The Habit
Tu, per quello che mi dai
You, for what you give me
Quell'emozione in più
That extra bit of emotion
Ad ogni tua parola
With every word you say
Tu, probabilmente, tu
You, probably you
Sei stata fino a qui
Have been alone up to now
Per troppo tempo sola
Alone for too long
Fino a convincerti, come me
To the point of convincing yourself, like me
Che si può stare da soli
That one can be alone
Perché, la solitudine
Because, loneliness
Che non sorride mai
Never smiles
Diventa l'abitudine
Becomes a habit
E non la scelta che tu fai
And not the choice you make
Ma ora che son qui
But now that I'm here
Il vento cambierà
The wind will change
E semberà più facile
And it will seem easier
Il tempo che verrà
The time that will come
La vita può soprenderti
Life can surprise you
In tutto quel che fa
In all that it does
E dove non lo immagini
And where you least expect it
Incontri la felicità
You find happiness
E sono qui con te
And I am here with you
E non ti lascerò
And I won't let go of you
Ti chiedo di fermarti qui
I ask you to stop here
E stare insieme a te
And be with you
E stare insieme a te
And be with you
Sì, adesso ci sei tu
Yes, now there's you
Nei sogni e nelle idee
In my dreams and ideas
Nell'immaginazione
In my imagination
Tu, che sei vicino a me
You who are close to me
Così vicino a te
So close to you
Che sei parte di me
That you are a part of me
Così dentro di te
So deep inside you
Come una sensazione
Like a feeling
Sei le parole e la musica
You are the words and the music
Per una nuova canzone
For a new song
Perché la solitudine
Because loneliness
Non si riprenderà
Will not recover
La voglia di sorridere (Ora no)
The desire to smile (Not now)
E la felicità (Se ci sei)
And happiness (If you are there)
Per quello che tu sai (E lo sai)
For what you know (And you know it)
E per quello che mi dai (Anche tu)
And for what you give me (You too)
Per un amore semplice
For a simple love
Ma grande più che mai
But greater than ever
E non è un'abitudine
And it's not a habit
Il bene che mi fai (Anche tu)
The good you do for me (You too)
E l'allegria di viverti (Finché vuoi)
And the joy of living you (As long as you want)
Di averti accanto più che mai
Having you next to me more than ever
E adesso siamo noi (Io e te)
And now it's us (Me and you)
Ci siamo solo noi (Solo noi)
It's just us (Only us)
Sicuri di non perderci
Sure not to lose each other
Di non lasciarci mai
Never to leave each other
Un'altra solitudine
Another loneliness
Non ci riprenderà
Will not recover from us
E tu non te ne andrai mai
And you will never go away





Writer(s): Giorgio Calabrese, Pierpaolo Guerrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.