Paroles et traduction Giorgio Conte - A innamorarsi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
innamorarsi,
sai,
Влюбиться,
знаешь,
Ci
vuole
un
attimo
Можно
в
один
миг,
Ma
a
guarire,
poi,
Но
излечиться
потом,
Non
basta
un
secodlo
Нужна
не
секунда.
Ma
è
così
bello,
sai,
Но
так
прекрасно,
знаешь,
Soffrire
per
amor
Страдать
от
любви,
è
così
bello,
sai,
Так
прекрасно,
знаешь,
Amare,
amare
ancor...
Любить,
любить
ещё...
Sentirsi
inorno
quel
profumo
di
Чувствовать
вокруг
этот
аромат,
Come
di
fragola
e
di
mandorle
Как
будто
клубники
и
миндаля,
Mentre
cammini
sulle
nuvole
Пока
идёшь
по
облакам,
In
un
bel
cielo
color
ruggine.
В
прекрасном
небе
цвета
ржавчины.
Qualcuno
cerca
di
confonderti
Кто-то
пытается
сбить
тебя
с
толку,
Tu
non
sai
più
cosa
inventar...
Ты
уже
не
знаешь,
что
выдумать...
A
chi
ti
chiede
"che
cos′hai?"
Тому,
кто
спрашивает
"что
с
тобой?",
"Niente
di
niente"
tu
risponderai.
"Ничего,
ничего"
ты
ответишь.
Sentirsi
in
un
brodo
di
giuggiole
Чувствовать
себя
в
раю,
In
mezzo
a
un
prato
di
ranuncoli
Среди
поля
лютиков,
Mentre
dal
ciel
la
neve
scende
giù
Пока
с
неба
падает
снег,
Candida,
morbida
e
dolcissima.
Белый,
мягкий
и
сладкий.
Qualcuno
cerca
di
confonderti
Кто-то
пытается
сбить
тебя
с
толку,
Tu
non
sai
più
cosa
inventar...
Ты
уже
не
знаешь,
что
выдумать...
A
chi
ti
chiede
"che
cos'hai?"
Тому,
кто
спрашивает
"что
с
тобой?",
"Niente
di
niente"
tu
risponderai
"Ничего,
ничего"
ты
ответишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giorgio conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.