Paroles et traduction Giorgio Gaber - Benzina E Cerini
Benzina E Cerini
Бензин и спички
Il
mio
destino
è
di
morire
bruciato
Моя
судьба
сгореть
La
mia
ragazza
deve
averlo
proprio
giurato
Моя
подруга,
должно
быть,
поклялась
в
этом
Ha
inventato
un
nuovo
gioco
Она
придумала
новую
игру
Mi
cosparge
di
benzina
e
mi
dà
fuoco
Покрывает
меня
бензином
и
поджигает
E
io
brucio,
brucio
d′amore
И
я
горю,
горю
от
любви
Ma
piantala
coi
cerini,
è
un
gioco
un
poco
ardito
Но
прекрати
со
спичками,
это
слишком
смелая
игра
Non
voglio
finire
arrostito
perché
il
fuoco
l'ho
già
qui
nel
cuor
Я
не
хочу
сгореть
заживо,
потому
что
огонь
уже
горит
в
моем
сердце
Ma
lei
mi
tormenta,
forse
le
piaccio
bruciato
Но
она
меня
мучает,
возможно,
ей
нравится,
когда
я
сгораю
Certo
è
un
po′
pazza,
ma
io
me
ne
sono
innamorato
Конечно,
она
немного
сумасшедшая,
но
я
влюбился
в
нее
Con
quel
maledetto
gioco
si
diverte
coi
cerini
a
darmi
fuoco
В
этой
проклятой
игре
она
развлекается,
поджигая
меня
спичками
E
io
brucio,
brucio
d'amore
И
я
горю,
горю
от
любви
Ma
lei
mi
tormenta,
forse
le
piaccio
bruciato
Но
она
меня
мучает,
возможно,
ей
нравится,
когда
я
сгораю
Certo
è
un
po'
pazza,
ma
io
me
ne
sono
innamorato
Конечно,
она
немного
сумасшедшая,
но
я
влюбился
в
нее
Con
quel
maledetto
gioco
mi
cosparge
di
benzina
e
mi
dà
fuoco
В
этой
проклятой
игре
она
покрывает
меня
бензином
и
поджигает
E
io
brucio,
brucio
d′amore
И
я
горю,
горю
от
любви
E
io
brucio,
brucio
d′amor
И
я
горю,
горю
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.l. Webber, Giorgio Gaber, T. Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.