Giorgio Gaber - Cronometrando il mondo - traduction des paroles en russe

Cronometrando il mondo - Giorgio Gabertraduction en russe




Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Allevato da padre perfetto
Воспитанный идеальным отцом
Trascorreva intervalli felici
Счастливо проводил время
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cosciente e stupefatto
Сознательный и изумленный
Dietro i suoi occhi assorti e strani
За его отсутствующим и странным взглядом
C'è un po' dell'indifferenza dei marziani
Есть немного марсианского безразличия
Di chi divide il proprio affetto
Того, кто разделяет свою привязанность
Tra il computer e il suo gatto
Между компьютером и своей кошкой
Con un'inspiegabile armonia
С необъяснимой гармонией
Senza uno scoppio illogico di gioia
Без нелогичного всплеска радости
Senza nemmeno un riso un po' improvviso
Даже без внезапного смеха
Senza neanche la paura della noia
Даже без страха скуки
Ma al contrario di chi è insoddisfatto
Но в отличие от того, кто недоволен,
Lui mantiene il suo proprio equilibrio
Он сохраняет свое собственное равновесие
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cosciente e stupefatto
Сознательный и изумленный
Senza gli slanci o le passioni ardenti
Без порывов или пылких страстей
Senza la smania di grossi mutamenti
Без желания больших перемен
E forse cose come queste lui le ha già vissute o viste
И возможно, он уже пережил или видел такие вещи
Attraverso gli occhi degli eroi
Глазами героев
Forse è uno scherzo della fantascienza
Возможно, это шутка научной фантастики
Forse è la prova di una razza nuova
Возможно, это доказательство новой расы,
Che mi la sensazione dell'assenza
Которая дает мне ощущение отсутствия
Così estraneo persino al suo tempo
Такой чужой даже для своего времени
Lui mantiene il suo proprio equilibrio
Он сохраняет свое собственное равновесие
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Io vorrei almeno sentirti vicino
Я хотя бы хотел почувствовать тебя рядом
In qualche sentimento uguale ai miei
В каком-нибудь чувстве, похожем на мои
Almeno nei deliri che non vedo
По крайней мере в бреду, которого я не вижу,
O che non hai
Или которого у тебя нет
Io vorrei almeno poterti incontrare
Я хотя бы хотел встретиться с тобой
In qualche antica forma di ironia
В какой-нибудь древней форме иронии,
Nel cuore, nella voglia di cambiare
В сердце, в желании перемен
O in qualche nostra idea
Или в какой-нибудь нашей идее
Ma quasi certamente
Но почти наверняка
Il diciassette e il sessantotto
Семнадцать и шестьдесят восемь
Per lui sono soltanto numeri del lotto
Для него仅仅是彩票号码
Allevato da padre perfetto
Воспитанный идеальным отцом
Trascorreva intervalli felici
Счастливо проводил время
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando, cronometrando
Хронометрируя, хронометрируя
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир
Cronometrando il mondo
Хронометрируя мир





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.