Giorgio Gaber - E Allora Dai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - E Allora Dai




E Allora Dai
Come On Then
Questa è una canzone di protesta
This is a protest song
Che non protesta contro nessuno, anzi
That doesn't protest against anyone, on the contrary
Siamo tutti d′accordo
We all agree
Tu mi insegni che un amico
You teach me that a friend
Non si deve mai tradire
Should never be betrayed
"Un amico è un tesoro"
"A friend is a treasure"
Te l'ho già sentito dire
I've heard you say it before
Ed ognuno l′ha provato
And everyone has experienced it
Quando solo si è trovato
When you find yourself alone
La parola di un amico
A friend's word
Ti può dar quel che non hai
Can give you what you don't have
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
"Il denaro non è tutto"
"Money isn't everything"
È una frase che si dice
It's a phrase that is said
"Nella vita c'è ben altro
"In life there is much more
Che può renderti felice"
That can make you happy"
E lo dicon tutti spesso
And everyone says it often
Ricchi e poveri, è lo stesso
Rich and poor, it's the same
Il denaro non guarisce
Money doesn't heal
E non felicità
And it doesn't give happiness
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
"Ogni uomo è uguale a un altro
"Every man is equal to another
Quando viene dalle stelle
When he comes from the stars
Non importa la sua lingua
No matter his language
O il colore della pelle"
Or the color of his skin"
Lo diceva anche il Vangelo
The Gospel said it too
Già duemila anni fa
Two thousand years ago
Finalmente siam d'accordo
Finally we agree
Questa che è civiltà
Now that's civilization
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
Tu m′insegni che la guerra
You teach me that war
Oggi non si può più fare
Can't be waged today
Che le bombe ed i cannoni
That bombs and cannons
Sono cose da evitare
Are things to be avoided
Non si scrive sui giornali
Newspapers don't write about it
Siamo tutti solidali
We are all in solidarity
Che la pace in tutto il mondo
That peace throughout the world
Salverà l′umanità?
Will save humanity?
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Dimmi perché tu non le fai
Tell me why you don't do them
E allora dai, e allora dai
So come on, come on
Le cose giuste tu le sai
You know the right things to do





Writer(s): G.gaber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.