Giorgio Gaber - Gli altri - traduction des paroles en russe

Gli altri - Giorgio Gabertraduction en russe




Gli altri
Другие
Lui si svegliò quel giorno e stranamente
Он проснулся однажды и, странно,
La prima cosa intorno che guardava
Первый предмет, что увидел вокруг,
Di colpo quella cosa diventava.
Вдруг им самим становился.
Lui diventava tutto e tutti quanti
Он становился всем и всеми сразу,
Lui diventava albero e cavallo
Он становился деревом и конем,
Persona, pietra dura e poi trifoglio.
Человеком, камнем твердым и клевером потом.
Lui diventava
Он становился
Abbarbicati amanti, uomini silenti e rumorose masse
Влюбленными, что сплелись в объятиях, молчунами и шумной толпой,
E tutti gli elementi di città e campagna
И всеми элементами города и деревни,
Ovunque si recasse.
Куда бы он ни шел, моя дорогая.
Lui diventava il padre virile e ingiusto
Он становился отцом властным и несправедливым,
Lui diventava il figlio un po′ smarrito
Он становился сыном немного потерянным,
L'onesta madre che l′aveva concepito.
Честной матерью, что его зачала.
Lui diventava
Он становился
I riti della casa e le conversazioni e poi la compagnia
Домашними ритуалами и разговорами, и обществом потом,
E gli uomini e le donne che per le strade
И мужчинами и женщинами, что по улицам,
S'addensano in follia.
Сбиваются в безумную толпу.
E poi la conoscenza, il nobile concetto e l'intelletto
А после знанием, благородною идеей и интеллектом,
L′idea che a tutto tu devi dare un nome
Мыслью, что всему ты должен дать название,
Il senso del reale e soprattutto
Ощущением реальности и, главное,
Il maledetto "se e come".
Проклятым "если" и "как".
Lui si svegliava ogni mattina e tutto, tutto
Он просыпался каждое утро и все, абсолютно все,
Diventava suo
Становилось его,
E tutto diventava parte di quell′uomo
И все становилось частью того человека,
Che ora sono anch'io.
Которым теперь являюсь я.
Non esiste luogo tempo
Не существует ни места, ни времени,
Distanza non esiste
Расстояния не существует,
Io sono gli uomini del passato canuti e saggi
Я люди прошлого, седые и мудрые,
Io sono gli uomini del futuro smarriti e scaltri.
Я люди будущего, потерянные и хитрые.
Io sono come tutti
Я такой же, как все,
Io sono gli altri.
Я другие.
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri.
Я другие.
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri
Я другие
Io sono gli altri.
Я другие.





Writer(s): Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.