Giorgio Gaber - I bambini stanno benissimo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - I bambini stanno benissimo




I bambini stanno benissimo
Kids Are Doing Great
Ali colorate
Colored wings
Sopra un cielo immaginato
Above an imagined sky
Lucido si muove piano piano
It gleams and moves slowly
Quanta meraviglia c'è negli occhi di un bambino
How much wonder there is in a child's eyes
Mentre tiene nella mano il suo aeroplano
As he holds his plane in his hand
Il suo aeroplano il suo aeroplano
His plane, his plane
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
Felici felici si rincorrono
Happy, happy they chase each other
Felici si rincorrono sui prati
Happy they chase each other on the lawns
Al sole alla luce sudati innamorati
In the sun, in the light, sweaty, in love
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
Felici felici sull'erba
Happy, happy on the grass
Nudi sull'erba bagnata
Naked on the wet grass
Al vento alla pioggia
In the wind, in the rain
Spettinati innamorati
Disheveled, in love
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
Nel cielo luminoso
In the bright sky
Una lunga striscia bianca
A long white streak
Lasciata da un aereo a reazione
Left by a jet plane
Un attimo sospeso
A suspended moment
E la testa di un bambino
And the head of a child
Che si muove verso quella direzione
Who moves in that direction
Ora c'è soltanto
Now there is only
Come un piccolo puntino
Like a small dot
Nitido ma sempre più lontano
Sharp but farther and farther away
Quanta emozione c'è negli occhi di un bambino
How much emotion there is in the eyes of a child
Che saluta con la mano un aeroplano
Who waves goodbye to an airplane
Un aeroplano un aeroplano
An airplane, an airplane
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
Felici felici si rincorrono
Happy, happy they chase each other
Felici si rincorrono sui prati
Happy they chase each other on the lawns
Al sole alla luce sudati innamorati
In the sun, in the light, sweaty, in love
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
Felici felici sull'erba
Happy, happy on the grass
Nudi sull'erba bagnata
Naked on the wet grass
Al sole alla pioggia
In the sun, in the rain
Spettinati innamorati
Disheveled, in love
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great
I bambini stanno benissimo
Kids are doing great





Writer(s): Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.