Giorgio Gaber - I padri miei - i padri tuoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - I padri miei - i padri tuoi




I padri miei - i padri tuoi
My Fathers - Your Fathers
I padri miei i padri che ci ho avuto io
My fathers, the fathers I had
Erano seri e prudenti
Were serious and prudent
Gli abiti grigi i modi calmi e misurati
Gray suits, calm and measured ways
Persino nei divertimenti
Even in their amusements
Parlavano con le donne di casa
They talked to the women of the house
Con quell′aria da vecchi padroni
With that air of old masters
Quel tanto di distacco e di superiorità
That little bit of detachment and superiority
Ehi ehi ehi ehi
Hey hey hey hey
I padri miei appassionati di poesia
My fathers, passionate about poetry
Nei loro antichi appartamenti
In their old apartments
Sotto le lampade di vetro a sospensione
Under the hanging glass lamps
Dietro discreti paraventi
Behind discreet screens
Parlavano e discutevano
They talked and discussed
Come vecchi europei ammuffiti
Like old, musty Europeans
Imprigionati dal glicine e dalla stupidità
Imprisoned by wisteria and stupidity
Ehi ehi ehi ehi
Hey hey hey hey
I padri miei i padri che ci ho avuto io
My fathers, the fathers I had
In un'Italia un po′ strana
In a rather strange Italy
Non han potuto fare a meno di sognare
They couldn't help but dream
L'Africa orientale italiana
Of Italian East Africa
Nei padri miei c'è un′aria che assomiglia
In my fathers there is an air that resembles
Alle foto dei vecchi bersaglieri
The photos of the old Bersaglieri
Che mostrano a colori la loro dignità
Who show their dignity in color
Ehi ehi ehi ehi
Hey hey hey hey
I padri miei non ispiravano allegria
My fathers didn't inspire joy
Chiudevano le porte a tutto
They closed the doors to everything
E per i giovani vivaci esuberanti
And for young, lively, exuberant people
Non avevano nessun rispetto
They had no respect
Punivano e perdonavano
They punished and forgave
Come vecchi maestri di scuola
Like old schoolmasters
Suggestionati dal cuore
Influenced by their hearts
E dalla moralità
And by morality
Ehi ehi ehi ehi
Hey hey hey hey
Ma avevano una certa consistenza
But they had a certain consistency
E davano l′idea di persone
And they gave the idea of people
Persone di un passato
People of a past
Che se ne va da
That goes without saying
Ehi ehi ehi ehi
Hey hey hey hey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.