Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'équipe
di
psicologi
americani
d'avanguardia
ha
stabilito
che
per
i
A
team
of
cutting-edge
American
psychologists
has
determined
that
for
Test
attitudinali
il
muro
simboleggia
"le
difficoltà
della
vita".
...
aptitude
tests,
the
wall
symbolizes
"the
difficulties
of
life."
...
Geniale,
eh!
Brilliant,
huh!
Poco
prima
avevano
intuito
che
il
serpente
simboleggia
il
sesso...
Just
before
that,
they
had
the
insight
that
the
snake
symbolizes
sex...
Che
fantasia!
What
imagination!
L'uso
di
questi
simboli
è
particolarmente
The
use
of
these
symbols
is
particularly
Adatto
per
le
assunzioni
ai
posti
di
lavoro.
suitable
for
job
recruitment.
Sì,
pare
che
essere
un
buon
tornitore
non
conti
un
granché.
Yes,
it
seems
being
a
good
lathe
operator
doesn't
count
for
much.
L'importante
è
saper
rispondere.
The
important
thing
is
knowing
how
to
answer.
Se
un
domani
incontri
uno
sciacallo,
che
fai?
...
If
you
meet
a
jackal
tomorrow,
what
do
you
do?
...
Oh
uno
sciacallo!
Oh,
a
jackal!
I
posti
di
lavoro
devono
essere
pieni
di
sciacalli
Job
positions
must
be
full
of
jackals.
Una
volta
sistemato
lo
sciacallo,
si
incontra
il
famoso
muro,
Once
the
jackal
is
dealt
with,
you
encounter
the
famous
wall,
Che
può
essere
grande,
piccolo,
di
mattoni,
which
can
be
big,
small,
made
of
bricks,
Intonacato,
insomma
sei
libero
di
scegliertelo
come
vuoi.
plastered,
basically,
you're
free
to
choose
it
however
you
like.
Una
cosa
che
ho
sempre
invidiato
agli
americani
è
la
libertà.
...
One
thing
I've
always
envied
about
Americans
is
their
freedom.
...
Nei
giochini,
sì.
In
little
games,
yes.
Nel
senso
che
uno
nel
gioco
il
muro
se
In
the
sense
that
in
a
game,
one
Lo
sceglie
come
vuole,
nella
vita
già
meno.
chooses
the
wall
as
they
please,
in
life,
not
so
much.
E
questi
signori,
voglio
dire
quelli
che
si
sottopongono
ai
test,
And
these
gentlemen,
I
mean
those
who
undergo
the
tests,
Dovrebbero
anche
scrivere
su
un
should
also
write
on
a
Bigliettino
come
si
comportano
di
fronte
al
muro.
note
how
they
behave
in
front
of
the
wall.
D'altronde
ci
sono
quelli
che
After
all,
there
are
those
who
Riflettono
e
quelli
che
scrivono:
"rifletto".
reflect
and
those
who
write:
"I
reflect".
Questo
piace
molto
a
certe
ditte.
This
is
very
pleasing
to
certain
companies.
In
tutti
gli
uffici
della
IBM
c'è
sempre
un
cartello
con
su
scritto
"
In
all
IBM
offices,
there's
always
a
sign
that
says
"
Uno
si
mette
lì
e...
One
sits
there
and...
Poi
ci
sono
quelli
che
tentano,
tentano
di
scalare
il
muro.
Then
there
are
those
who
try,
try
to
climb
the
wall.
L'escalation
piace!
Escalation
is
appreciated!
Poi
quelli
che
ci
girano
intorno.
Then
those
who
go
around
it.
Quelli
che
si
fermano
e
guardano
dall'altra
parte.
Those
who
stop
and
look
the
other
way.
Uno
scrisse:
"
One
wrote:
"
Mi
ci
siedo
sopra".
I
sit
on
it".
Anche
noi
in
Italia,
nel
nostro
piccolo,
We
too
in
Italy,
in
our
own
small
way,
Ci
troviamo
molto,
find
ourselves
very,
Molto
spesso
di
fronte
a
un
muretto
di
importanza...
very
often
in
front
of
a
small
wall
of...
CAPITALE.
CAPITAL
importance.
E
molti,
molti
di
noi
sono
seriamente
impegnati
per
abbatterlo.
And
many,
many
of
us
are
seriously
committed
to
tearing
it
down.
Italiano
è
rivoluzionario
biologicamente
proprio.
Italian
is
biologically
revolutionary.
Ora,
chi
batte
la
testa
contro
il
muro
per
Now,
those
who
bang
their
heads
against
the
wall
to
Romperlo
fa
un
bel
gesto
ma
il
muro
non
si
rompe.
break
it
make
a
nice
gesture,
but
the
wall
doesn't
break.
Dimostrazione
Demonstration
(Voce
fuori
scena:)
Ahhhh!
(Voice
offstage):
Ahhhh!
S'è
fatto
male.
He
hurt
himself.
Ecco,
chi
batte
la
testa
contro
il
So,
those
who
bang
their
heads
against
the
Muro
ha
la
simpatia
di
tutti
ma
si
fa
male.
wall
have
everyone's
sympathy,
but
they
hurt
themselves.
Se
però
lo
stesso
individuo
con
forza
But
if
the
same
individual
with
greater
force
Maggiore
ribatte
la
testa
contro
il
muro...
bangs
his
head
against
the
wall
again...
è
cretino.
he's
an
idiot.
Le
tecniche
sono
diversissime.
The
techniques
are
very
different.
C'è
il
passionale,
che
è
così
d'istinto,
There's
the
passionate
one,
who's
like
that
instinctively,
Come
vede
un
muro
sente
subito
il
bisogno
di.
as
soon
as
he
sees
a
wall,
he
immediately
feels
the
need
to.
(Voce
fuori
scena:)
Ahhhh!
(Voice
offstage):
Ahhhh!
Gli
ospedali
sono
pieni
di
passionali.
Hospitals
are
full
of
passionate
people.
C'è
lo
sportivo.
There's
the
athlete.
Lo
sportivo
mi
piace.
I
like
the
athlete.
Ha
più
probabilità.
He
has
a
better
chance.
Intanto
è
a
posto
fisicamente.
First
of
all,
he's
physically
fit.
Op-op-op-op-op!
Op-op-op-op-op!
Cosa
fa,
eh?
What's
he
doing,
eh?
Conta
i
passi.
Counting
the
steps.
Dev'essere
un
saltatore,
con
l'asta
magari.
He
must
be
a
jumper,
maybe
with
a
pole.
O
forse
anche
a
pesce.
Or
maybe
even
a
fish.
Cosa
fa?
What's
he
doing?
Giusto,
il
karate.
Right,
karate.
Un
buco
lo
fa
di
certo.
He'll
make
a
hole
for
sure.
Dentro
con
tutto
il
braccio
destro.
Right
through
with
his
entire
right
arm.
Neanche
un
graffio.
Not
even
a
scratch.
Il
muro,
è
chiaro.
The
wall,
of
course.
Lui,
lo
chiamano
"il
Mancino".
They
call
him
"Lefty".
Poi
c'è
l'artista,
l'artista
impegnato,
l'artista
di
teatro.
Then
there's
the
artist,
the
committed
artist,
the
theatre
artist.
Devo
dire
che
ha
le
idee
chiarissime.
I
must
say,
he
has
very
clear
ideas.
Subito
sceglie
Brecht.
He
immediately
chooses
Brecht.
Poi
va
lì,
vicino
al
muro,
con
Strehler...
Then
he
goes
there,
near
the
wall,
with
Strehler...
Ci
vogliono
altre
teste,
molte
teste,
moltissime
teste.
We
need
more
heads,
many
heads,
lots
and
lots
of
heads.
Eccoli,
sì,
li
sento,
decisi,
organizzati,
concentrati.
Here
they
are,
yes,
I
hear
them,
determined,
organized,
focused.
Perepereperepere.
Bangbangbangbangbang.
Cosa
succede?
What's
happening?
(Voce
fuori
scena):
Maledizione,
c'è
un
altro
muro!
(Voice
offstage):
Damn,
there's
another
wall!
Eh
già,
c'è
un
altro
muro,
certo.
Oh
yes,
there's
another
wall,
of
course.
Diverso
da
quello
di
prima
ma
c'è
un
altro
muro
da
abbattere.
Different
from
the
previous
one,
but
there's
another
wall
to
tear
down.
E
poi
ci
sono
i
muri
dentro,
i
muri
fuori,
And
then
there
are
the
walls
inside,
the
walls
outside,
Muri
dappertutto,
tanti,
tanti
muri
da
abbattere.
walls
everywhere,
so
many,
so
many
walls
to
tear
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.