Giorgio Gaber - Il Signor G nasce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - Il Signor G nasce




Il Signor G nasce
Mr. G Is Born
Quanti fiori colorati
How many flowers colorful
Sono nato in una serra
I was born in a green house
Quanti volti emozionati
How many faces emotional
Quanta gente che mi afferra
So many people who grasp me
Che fortuna ho tanti amici
What a fortune I have so many friends
E son qui tutti felici
And they are all here happy
Tra sorrisi e complimenti
Between smiles and compliments
Prendo i primi sacramenti
I take the first sacraments
Ma che nome mi daranno
But what name will they give me
Forse G come mio nonno
Perhaps G like my grandfather
Io mi giocherei la vita
I would play my life
Che quei tipi lo fanno
That those guys do it
Ma com′è grasso, ueh, ueh
But how fat, hey, hey
Ma com'è bello, ueh, ueh
But how beautiful, hey, hey
Guardalo povero piccolo
Look at him poor little one
Prendilo povero piccolo
Take him poor little one
Dammelo un po′ anche a me
Give him to me a little bit too
Un amore di bambino
A sweetheart of a child
Una vera meraviglia
A real marvel
E' la voce della zia
It's the voice of my aunt
Con quel mostro di sua figlia
With that monster of her daughter
C'è anche lui tutto sudato
There's him all sweaty too
Quel maiale con gli occhiali
That pig with glasses
Che si vede raramente
Who is rarely seen
Solo in casi eccezionali
Only in exceptional cases
E incomincia fra i commenti
And it begins among the comments
La sfilata dei parenti
The parade of relatives
Ma io proprio non capisco
But I really don't understand
Perché son così contenti
Why they are so happy
Ma com′è grasso, ueh, ueh
But how fat, hey, hey
Ma com′è bello, ueh, ueh
But how beautiful, hey, hey
Guardalo povero piccolo
Look at him poor little one
Prendilo povero piccolo
Take him poor little one
Dammelo un po' anche a me
Give him to me a little bit too
Poi si mettono a mangiare
Then they start to eat
Per concludere la festa
To conclude the party
Uno si alza col bicchiere
One stands up with a glass
Ma gli gira un po′ la testa
But his head is spinning a bit
Sarà un uomo assai importante
He will be a very important man
Forte, bello e intelligente
Strong, handsome and intelligent
Ma sta calmo che magari
But stay calm because maybe
Poi diventa un deficiente
Then he becomes a moron
A proposito del nome
Speaking of the name
Proprio G come mio nonno
Just G like my grandfather
Avrei voglia di reagire
I would like to react
Ma per ora ho troppo sonno
But for now I'm too sleepy
Ma com'è grasso, ueh, ueh
But how fat, hey, hey
Ma com′è bello, ueh, ueh
But how beautiful, hey, hey
Guardalo povero piccolo
Look at him poor little one
Prendilo povero piccolo
Take him poor little one
Guardalo povero piccolo
Look at him poor little one
Prendilo povero piccolo
Take him poor little one
Guardalo povero piccolo
Look at him poor little one
Prendilo povero piccolo
Take him poor little one
Dammelo un po' anche a me
Give him to me a little bit too





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.