Giorgio Gaber - Io come persona (live) - traduction des paroles en anglais

Io come persona (live) - Giorgio Gabertraduction en anglais




Io come persona (live)
Me as a Person (live)
In un tempo di rassegnata decadenza
In a time of resigned decadence
Serpeggia la paura nascosta dall'indifferenza
Fear creeps in, hidden by indifference
In un tempo così caotico e corrotto
In a time so chaotic and corrupt
In cui da un giorno all'altro ci può succedere di tutto
Where anything can happen to us from one day to the next
In un tempo dove millione di persone
In a time when millions of people
Si massacrano tra loro
Massacre each other
E non sappiamo la ragione
And we don't know the reason
In un tempo tremendo in ogni parte del mondo
In a terrible time in every part of the world
In un tempo dove il mito occidentale
In a time when the Western myth
Nel momento in cui stravince è nella crisi più totale
At the moment of its triumph, is in total crisis
In un tempo indaffarato e inconcludente
In a busy and inconclusive time
Dove si alza minaccioso il sole rosso dell'oriente
Where the red sun of the East rises menacingly
In un tempo sempre più ostile allo straniero
In a time increasingly hostile to foreigners
Dove pian piano tutti i popoli stanno tremendo sull'Impero
Where all peoples are slowly trembling over the Empire
In un tempo tremendo in ogni parte del mondo
In a terrible time in every part of the world
In un tempo dove tutto ti sovrasta
In a time where everything overwhelms you
E qualsiasi decisione passa sopra la tua testa
And every decision passes over your head
In un tempo dove il nostro contributo
In a time when our contribution,
La nostra vera colpa è solamente un voto
Our true fault is only a vote
In un tempo che non ti lascia via d'uscita
In a time that leaves you no way out
Dove il destino o qualcuno ha nelle mani la tua vita
Where destiny or someone has your life in their hands
Io come persona
Me as a person
Io come persona
Me as a person
Io come persona, completamente fuori dalla scena
Me as a person, completely out of the picture
Io come donna o uomo
Me as a woman or man
Che non avverte più nessun richiamo
Who no longer feels any calling
Io che non capisco
Me who doesn't understand
E che non riesco a valutare e a credere
And who can't evaluate and believe
Io, confuso e vuoto, e rassegnato a non schierarmi mai
Me, confused and empty, and resigned to never taking sides
A non schierarmi mai, a non schierarmi mai
To never taking sides, to never taking sides
In un tempo tremendo piano piano ti allontani dal tutto, ma con fatica
In a terrible time, you slowly distance yourself from everything, but with difficulty
Senza arroganza, come un uomo sconfitto
Without arrogance, like a defeated man
Che riesce a vivere solo rifugiandosi nel suo piccolo mondo
Who manages to live only by taking refuge in his own little world
Ma la salvezza personale non basta a nessuno
But personal salvation is not enough for anyone
E la sconfitta è proprio quella di avere ancora la voglia di fare qualcosa
And the defeat is precisely that of still wanting to do something
E di sapere con chiarezza che non puoi fare niente
And knowing clearly that you can't do anything
È che si muore, fuori e dentro di noi
That's where you die, outside and inside of us
Sei come un individuo innocuo, senza giudizi e senza idee
You are like a harmless individual, without judgments and without ideas
Un individuo sempre più smarrito e più impotente
An individual increasingly lost and powerless
Un uomo al termine del mondo, ai confini del più niente
A man at the end of the world, on the edge of nothingness
Ma io ci sono, io ci sono
But I am here, I am here
Io come persona ci sono, io come persona ci sono ancora
Me as a person, I am here, I am still here as a person
Io coi miei sentimenti ci sono, io coi miei sentimenti ci sono ancora
Me with my feelings, I am here, I am still here with my feelings
Io con la mia fede, io con la mia fede ancora
Me with my faith, I am still here with my faith
Io come donna o uomo ci sono, io come donna o uomo ci sono ancora
Me as a woman or man, I am here, I am still here as a woman or man
Io ci sono, io ci sono
I am here, I am here
Io come persona ci sono, io come persona ci sono
Me as a person, I am here, I am here as a person
Io come persona ci sono, io come persona ci sono ci sono, ci sono, ci sono
Me as a person, I am here, I am here, I am here, I am here, I am here





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.