Giorgio Gaber - La cartolina colorata (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgio Gaber - La cartolina colorata (Remastered)




La cartolina colorata (Remastered)
Цветная открытка (Remastered)
Purtroppo un giorno dicemmo
К сожалению, однажды мы сказали
Niente, niente, piuttosto niente
Ничего, ничего, лучше ничего,
Che continuare così
Чем продолжать так,
E quel giorno tutto finì
И в тот день все закончилось.
È passata un′estate, è passato un autunno
Прошло лето, прошла осень,
S'avvicina il Natale e oggi ho ricevuto
Приближается Рождество, и сегодня я получил
Una bella cartolina colorata
Красивую цветную открытку.
Ma perché me l′hai mandata
Но зачем ты мне ее прислала?
Ricordi, un giorno dicemmo
Помнишь, однажды мы сказали
Niente, niente, piuttosto niente
Ничего, ничего, лучше ничего,
Che continuare così
Чем продолжать так,
E quel giorno tutto finì
И в тот день все закончилось.
È passata un'estate, è passato un autunno
Прошло лето, прошла осень,
E per farti gli auguri oggi ho comperato
И чтобы поздравить тебя, сегодня я купил
La più bella cartolina colorata
Самую красивую цветную открытку.
Ma non te l'ho mandata
Но я не отправил ее тебе.
L′ho guardata un istante
Я посмотрел на нее мгновение
E son partito per la tua città
И отправился в твой город.





Writer(s): Giorgio Gaber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.