Giorgio Gaber - La libertà - La bombola - traduction des paroles en anglais

La libertà - La bombola - Giorgio Gabertraduction en anglais




La libertà - La bombola
Freedom - The Cylinder
Vorrei essere libero, libero come un uomo
I long to be free, free like a man
Vorrei essere libero come un uomo
I long to be free like a man
Come un uomo appena nato
Like a man newly born
Che ha di fronte solamente la natura
Who faces only nature before him
Che cammina dentro un bosco
Who walks within a forest
Con la gioia di inseguire un'avventura
With the joy of chasing an adventure
Sempre libero e vitale
Always free and vital
Fa l'amore come fosse un animale
Making love like an animal
Incosciente come un uomo
Unconscious like a man
Compiaciuto della propria libertà
Pleased with his own freedom
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche il volo di un moscone
It's not even the flight of a fly
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
Vorrei essere libero come un uomo
I long to be free like a man
Come un uomo che ha bisogno
Like a man who needs
Di spaziare con la propria fantasia
To wander with his own imagination
E che trova questo spazio
And who finds this space
Solamente nella sua democrazia
Only in his democracy
Che ha il diritto di votare
Who has the right to vote
E che passa la sua vita a delegare
And who spends his life delegating
E nel farsi comandare
And being commanded
Ha trovato la sua nuova libertà
He has found his new freedom
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche avere un'opinione
It's not even about having an opinion
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche il volo di un moscone
It's not even the flight of a fly
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
Vorrei essere libero come un uomo
I long to be free like a man
Come l'uomo più evoluto
Like the most evolved man
Che si innalza con la propria intelligenza
Who rises with his own intelligence
E che sfida la natura
And who challenges nature
Con la forza incontrastata della scienza
With the uncontested force of science
Con addosso l'entusiasmo
With the enthusiasm upon him
Di spaziare senza limiti nel cosmo
To wander without limits in the cosmos
E convinto che la forza del pensiero
And convinced that the power of thought
Sia la sola libertà
Is the only freedom
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche un gesto o un'invenzione
It's not even a gesture or an invention
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche il volo di un moscone
It's not even the flight of a fly
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
La libertà non è star sopra un albero
Freedom isn't about being on top of a tree
Non è neanche il volo di un moscone
It's not even the flight of a fly
La libertà non è uno spazio libero
Freedom isn't an empty space
Libertà è partecipazione
Freedom is participation
Non si respira, manca l'aria, ahhh
We can't breathe, there's no air, ahhh
Una bombola, una bombola grigia, bella, col bocchettone
A cylinder, a beautiful gray cylinder, with a nozzle
Caro signore oso dire in tutta coscienza che lei avrà modo di convincersi della piena convenienza
Dear lady, I dare say in all conscience that you will have the opportunity to be convinced of the full convenience
Sensatezza a seguire le mie indicazioni e i miei consigli, ahh
The good sense in following my instructions and my advice, ahh
Sono un amatore di bombole grigie, con bocchettone, non si respira, manca l'aria
I am a lover of gray cylinders, with nozzles, we can't breathe, there's no air
C'è come una cappa, non si sa perché
There's like a hood, we don't know why
Strano eppure si può far tutto, siamo liberi, abbiamo raggiunto il benessere
Strange, yet we can do everything, we are free, we have achieved well-being
Ogni quattro o cinque anni si vota si fanno le olimpiadi, tutto normale, se c'è qualche guerra è per far star meglio gli altri
Every four or five years we vote, we hold the Olympics, everything is normal, if there is any war it is to make others better off
Tutto perfetto, manca un po' l'aria, c'è come... una bombola, ci vuole una bombola
Everything is perfect, there's just a lack of air, there's like... a cylinder, we need a cylinder
Ho provato anche con lo iodio la mattina sul mare, ma ci sono gli asmatici
I even tried iodine in the morning by the sea, but there are asthmatics
Antipatici, presuntuosi intuitivi artisti, dicono che sono stati i primi a non respirare
Unpleasant, presumptuous, intuitive artists, they say they were the first to not breathe
Una volta c'era un'altra aria sopra, tutti più o meno potevano respirare, gli asmatici no
Once upon a time there was another air above, more or less everyone could breathe, asthmatics could not
Devo riconoscere che sono all'avanguardia, non mi interessa, rimango un amatore di bombole grigie con bocchettone
I must admit they are at the forefront, I don't care, I remain a lover of gray cylinders with nozzles
Vede mio caro signore, il respiro più è difficile più è un'arte
You see, my dear lady, the more difficult breathing is, the more it is an art
Un determinato comportamento che per un praticante avventizio potrebbe apparire difficile
A certain behavior that for a novice practitioner might seem difficult
Bocchettone a valvola d'argento enfisema uno
Silver valve nozzle emphysema one
Diviene estremamente semplice quando colui che lo attua occupa un posto di intelligenza
It becomes extremely simple when the one who performs it occupies a place of intelligence
E di esperienza nella nostra comunità asfittica
And experience in our asphyxiated community
Questa tecnica più moderna di respirazione distrugge le meschine convenzioni dell'aria normale quella vera
This more modern breathing technique destroys the petty conventions of normal air, the real one
E va considerata dal punto di vista dell'opportunità offertaci di migliorare l'umanità
And it should be considered from the point of view of the opportunity it offers us to improve humanity
Attraverso una meravigliosa bombola grigia bocchettone d'argento enfisema uno
Through a wonderful gray cylinder with a silver nozzle emphysema one
A questo punto mio caro signore per i nostri interessi
At this point, my dear lady, for our interests
I costruttori di bombole non hanno esitato a mettere da parte tutte le sorpassate
The cylinder manufacturers have not hesitated to set aside all the outdated
E precedenti esperienze per rinnovarsi e prospettarci così in tutta onestà verso i nostri bisogni
And previous experiences to renew themselves and thus honestly look towards our needs
La favolosa super bombola grigia bocchettone d'oro enfisema due
The fabulous super gray cylinder with a gold nozzle emphysema two





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.