Giorgio Gaber - Lettera dalla Svizzera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Gaber - Lettera dalla Svizzera




Lettera dalla Svizzera
Letter from Switzerland
Ti amo tanto, mio dolce cuore
I love you so much, my sweet heart
Più son lontano e più ti sogno
The farther I am, the more I dream of you
Penso ai tuoi occhi, al nostro amore
I think of your eyes, of our love
Se un poco piango, mi passerà
If I cry a little, it will pass
Di lavoro ce n′è molto
There's a lot of work to be done
E si può ben guadagnare
And you can earn a good living
Ma il permesso ci hanno tolto
But they have taken away our permit
Di restare a lavorare
To continue working
Cara moglie, io sto bene
Dear wife, I'm doing well
Ma è una vita dura assai
But it's a very hard life
Certo a casa non conviene
Certainly, it's not convenient at home
Che io ritorni, tu lo sai
For me to come back, you know
Ecco tutto staro via
So I'll be gone
Dio mi aiuti e così sia
God help me and so be it
Ti amo tanto, mio dolce cuore
I love you so much, my sweet heart
Più son lontano e più ti sogno
The farther I am, the more I dream of you
Penso ai tuoi occhi, al nostro amore
I think of your eyes, of our love
Se un poco piango, mi passerà
If I cry a little, it will pass
E riprendo il mio cammino
And I resume my journey
Me ne vado, sacco in spalle
I leave, bag on my back
Forse questo è il mio destino
Maybe this is my destiny
Lascio il monte scendo a valle
I leave the mountain and go down to the valley
Vado sempre più lontano
I go farther and farther away
Con la morte dentro il cuore
With death in my heart
Sono un povero italiano
I'm a poor Italian
E nessuno mi da un fiore
And no one gives me a flower
Non mi resta altro da fare
There's nothing else for me to do
Solo questo lavorare
Just work
Ti amo tanto, mio dolce cuore
I love you so much, my sweet heart
Più son lontano e più ti sogno
The farther I am, the more I dream of you
Penso ai tuoi occhi, al nostro amore
I think of your eyes, of our love
Se un poco piango, mi passerà
If I cry a little, it will pass





Writer(s): Gaber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.