Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eravamo
in
tanti
a
correr
dietro
ad
un
pallone
Когда
нас
было
много,
бегающих
за
мячом
Senza
alcuna
ragione
Без
какой-либо
причины
Ed
a
scambiarci
spinte
sorridendo
И
обменивающихся
толчками
с
улыбкой
Così
lontani
dal
mondo
Так
далеко
от
мира
Quando
di
pomeriggio
c′è
una
festa
in
qualche
casa
Когда
днем
в
каком-то
доме
проходит
вечеринка
Quell'atmosfera
precisa
Эта
особая
атмосфера
Balli
ritmati
e
poi
canzoni
lente
Ритмичные
танцы
и
потом
медленные
песни
A
luci
basse
o
meglio
spente
При
тусклом
или
лучше
при
выключенном
свете
Quando
rubando
un′ora
allo
studio
del
latino
Когда,
воруя
час
от
изучения
латыни
Io
le
corro
vicino
Я
бегу
рядом
с
ней
Coi
nostri
scherzi
e
i
frettolosi
baci
С
нашими
шутками
и
быстрыми
поцелуями
In
intervalli
rapidi
e
felici
В
быстрых
и
счастливых
перерывах
Ma
tu
cosa
fai
la
sera
Но
что
ты
делаешь
вечером
A
parte
stare
a
casa,
se
c'hai
qualcosa
Кроме
как
сидеть
дома,
если
у
тебя
что-то
есть
Un
gioco,
qualche
amico,
una
ragazza
Игра,
какие-нибудь
друзья,
девушка
Qualcuno
che
sia
della
tua
razza
Кто-то,
кто
тебе
по
душе
Ma
tu
che
fai
Но
что
ты
делаешь
Se
hai
un
progetto
insieme
agli
altri
Если
у
тебя
есть
план
вместе
с
другими
Se
c'è
qualcosa
che
ti
fa
star
bene
Если
есть
что-то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Se
provi
ancora
un
sentimento
o
un′emozione
Если
ты
все
еще
испытываешь
чувства
или
эмоции
Ma
tu
che
fai
Но
что
ты
делаешь
Quando
nelle
osterie
discutevamo
ore
e
ore
Когда
в
трактирах
мы
часами
спорили
Per
riuscire
a
capire
Чтобы
понять
A
penetrare
proprio
fino
in
fondo
Проникнуть
до
самого
дна
Le
cose
vere
del
mondo
Реальных
вещей
в
этом
мире
Quando
lasciando
i
libri
io
comincio
a
lavorare
Когда,
оставив
книги,
я
начинаю
работать
Con
un
po′
di
timore
С
некоторым
опасением
Per
una
strada
scomoda
e
in
salita
По
неудобной
и
подъемистой
дороге
Che
poi
è
il
senso
della
vita
Которая
есть
смысл
жизни
Dietro
a
una
ragazzina
conosciuta
un
po'
per
caso
За
девушкой,
которую
встретил
немного
случайно
Un
amore
improvviso
Внезапная
любовь
Che
sta
crescendo
giorno
dopo
giorno
Которая
растет
день
за
днем
In
un
abbraccio
che
mi
sembrava
eterno
В
объятиях,
которые
кажутся
мне
вечными
Ma
tu
cosa
fai
la
sera
Но
что
ты
делаешь
вечером
O
il
giorno
che
magari
tu
non
lavori
Или
днем,
когда,
возможно,
не
работаешь
Hai
ancora
voglia
di
parlare,
di
ascoltare
У
тебя
есть
еще
желание
говорить,
слушать
Hai
ancora
l′energia
per
qualche
amore
У
тебя
есть
еще
силы
для
какой-нибудь
любви
Ma
tu
che
fai
Но
что
ты
делаешь
Ti
sei
mai
posto
la
domanda
Ты
когда-нибудь
задавался
вопросом
Se
questo
mondo
non
sia
un
po'
un
mistero
Не
является
ли
этот
мир
немного
загадкой
Con
l′inquietante
sensazione
del
futuro
С
тревожным
ощущением
будущего
Ma
tu
che
fai
Но
что
ты
делаешь
Sai
immaginare
un
individuo
Ты
умеешь
представить
себе
человека
Che
stranamente
sappia
diventare
Который
странным
образом
умеет
становиться
Un
uomo
nuovo
che
non
ha
paura
Новым
человеком,
который
не
боится
Di
vivere
e
morire
Жить
и
умирать
Ma
tu
che
fai
Но
что
ты
делаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.