Paroles et traduction Giorgio Gaber - Un uomo e una donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un uomo e una donna
A Man and a Woman
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
E
poi
e
poi
And
then,
and
then
Faccio
fatica
anche
a
parlare
I
even
find
it
hard
to
speak
Non
ne
ho
voglia
I
don't
feel
like
it
Non
so
neanche
decifrare
I
can't
even
decipher
Questo
gran
rifiuto
che
io
sento
This
great
refusal
I
feel
Non
so
se
é
un
odio
esagerato
I
don't
know
if
it's
an
exaggerated
hatred
O
un
grande
vuoto
Or
a
great
void
O
addirittura
un
senso
di
sgomento
Or
even
a
sense
of
dismay
Di
disgusto
che
cresce
Of
disgust
that's
growing
Che
aumenta
ogni
giorno
That
increases
every
day
Mi
fa
male
tutto
quello
che
ci
ho
intorno
Everything
around
me
hurts
me
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
Questo
gran
parlare
che
mi
viene
addosso
This
great
talk
that
comes
at
me
Bocche
indaffarate
volti
da
rubriche
di
successo
Busy
mouths,
faces
from
gossip
columns
Eterne
discussioni
Eternal
discussions
Sono
innocue
esibizioni
ma
fa
effetto
They're
harmless
performances
but
it
has
an
effect
Questo
gusto
questo
sfoggio
di
giocare
all'uncinetto
This
taste,
this
display
of
playing
crochet
Con
le
opinioni
With
opinions
Sono
stanco
vorrei
andarmene
lontano
I'm
tired,
I'd
like
to
go
far
away
Ma
purtroppo
mi
ci
invischio
But
unfortunately
I
get
caught
up
in
it
Ogni
volta
mi
accanisco
Every
time
I
get
hooked
È
una
droga
non
ne
posso
fare
a
meno
It's
a
drug,
I
can't
help
it
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
E
poi
e
poi
And
then,
and
then
Ci
siamo
noi
un
uomo
e
una
donna
There
are
us,
a
man
and
a
woman
Con
tutte
le
nostre
speranze
le
nostre
paure
With
all
our
hopes,
our
fears
Che
a
fatica
ogni
giorno
cerchiamo
di
capire
That
we
struggle
to
understand
every
day
Che
cos'è
questa
cosa
che
noi
chiamiamo
amore
What
is
this
thing
that
we
call
love?
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
È
gran
bombardamento
di
notizie
It's
a
great
bombardment
of
news
La
vita
è
piena
di
ingiustizie
e
di
soprusi
veri
Life
is
full
of
injustices
and
real
abuses
Devi
dare
una
mano
You
have
to
lend
a
hand
Non
puoi
tirarti
fuori
You
can't
pull
out
Devi
andare
a
votare
poco
convinto
You
have
to
go
and
vote,
not
very
convinced
Devi
fare
il
tuo
intervento
You
have
to
make
your
intervention
Devi
partecipare
a
questo
gioco
di
potere
You
have
to
participate
in
this
game
of
power
Sempre
più
meschino
e
scaltro
More
and
more
petty
and
cunning
E
tutto
quello
che
io
sento
è
qualcos'altro
And
all
I
feel
is
something
else
È
qualcos'altro
It's
something
else
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
E
poi
e
poi
And
then,
and
then
Io
e
lei,
un
uomo
e
una
donna
You
and
I,
a
man
and
a
woman
In
cerca
di
una
storia
del
tutto
inventata
In
search
of
a
completely
invented
story
Ma
priva
di
ogni
euforia
e
così
concreta
But
devoid
of
any
euphoria
and
so
concrete
Che
intorno
a
sé
fa
nascere
la
vita
That
it
gives
birth
to
life
around
it
E
poi
e
poi
e
poi
And
then,
and
then,
and
then
Non
saremmo
più
soli
io
e
lei
You
and
I
wouldn't
be
alone
anymore
Finalmente
coinvolti
davvero
Finally
truly
involved
Potremmo
di
nuovo
guardare
il
futuro
We
could
look
to
the
future
again
E
riparlare
del
mondo
And
talk
about
the
world
again
Non
più
come
condanna
No
longer
as
a
condemnation
Ma
cominciando
da
noi
But
starting
with
us
Un
uomo
e
una
donna
A
man
and
a
woman
E
riparlare
del
mondo
And
talk
about
the
world
again
Non
più
come
condanna
No
longer
as
a
condemnation
Ma
cominciando
da
noi
But
starting
with
us
Un
uomo
e
una
donna
A
man
and
a
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.