Giorgio Moroder & Joe Esposito - Solitary Man - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgio Moroder & Joe Esposito - Solitary Man - Remastered




Solitary Man - Remastered
Одинокий мужчина - Remastered
Never sleep by myself, these nights are too long, for a single man
Никогда не сплю один, эти ночи слишком длинны для одинокого мужчины.
No connections, no times, hello and goodbye, that's the way I am.
Никаких связей, никакой любви, привет и прощай - вот такой я.
I can't satisfy your dream, don't you hang your heart on me.
Я не могу оправдать твоих мечтаний, не отдавай мне свое сердце.
I love you hard, I love you long, leave before you know I'm gone.
Я люблю тебя сильно, я люблю тебя долго, уходи до того, как ты поймешь, что я ушел.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс, одинокий мужчина.
I've been lonely so long, I couldn't tell, if she came my way.
Я был одинок так долго, что не смог бы сказать, если бы она встретилась на моем пути.
And I wouldn't say no, if only I knew, love too many the same.
И я бы не отказался, если бы только знал, что слишком многих люблю одинаково.
If you satisfy my dream, you could make a man of me.
Если ты оправдаешь мои мечты, ты сможешь сделать из меня мужчину.
I love you hard, I love you long, and I never walk alone.
Я люблю тебя сильно, я люблю тебя долго, и я никогда не уйду.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс, одинокий мужчина.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitaire.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс, пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким мужчиной, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не боялся боли, играя в пасьянс, одинокий мужчина.





Writer(s): Keith Forsey, Giorgio Moroder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.