Paroles et traduction Giorgio Moroder feat. Britney Spears - Tom's Diner (Hibell Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom's Diner (Hibell Remix)
Закусочная Тома (Hibell Remix)
I
am
sitting
in
the
morning
Сижу
я
утром,
At
the
diner
on
the
corner
В
закусочной
на
углу,
I
am
waiting
at
the
counter
Жду
я
у
стойки,
For
the
man
to
pour
the
coffee
Когда
мужчина
кофе
мне
нальет.
And
he
fills
it
only
halfway
А
он
наливает
только
до
половины,
And
before
I
even
argue
И
прежде
чем
я
начинаю
спорить,
He
is
looking
out
the
window
Он
смотрит
в
окно,
At
somebody
coming
in
На
того,
кто
входит.
It
is
always
nice
to
see
you
Всегда
рад
тебя
видеть,
Says
the
man
behind
the
counter
Говорит
мужчина
за
стойкой,
To
the
woman
who
has
come
in
Женщине,
которая
вошла.
She
is
shaking
her
umbrella
Она
стряхивает
зонтик,
And
I
look
the
other
way
А
я
отворачиваюсь,
As
they
are
kissing
their
hellos
Пока
они
целуются
в
знак
приветствия.
I'm
pretending
not
to
see
them
Делаю
вид,
что
не
вижу
их,
Instead,
I
pour
the
milk
Вместо
этого,
наливаю
молоко.
Everybody's
welcome
Всех
приветствуем,
Come
on,
come
on
in
Заходите,
заходите,
Sit
yourself
down
Садитесь,
The
funnies
never
end
Веселье
здесь
не
кончается.
Love
is
the
drug
Любовь
- это
наркотик,
That
makes
you
want
to
drink
Который
хочется
пить,
Till
the
morning
after,
oh
До
самого
утра,
о.
I
open
up
the
paper
Открываю
газету,
There's
a
story
of
an
actor
Там
история
про
актера,
Who
had
died
while
he
was
drinking
Который
умер,
пока
пил.
It
was
no
one
I
had
heard
of
Я
о
нем
никогда
не
слышала.
And
I'm
turning
to
the
horoscope
Переворачиваю
на
гороскоп,
Looking
for
the
funnies
Ищу
что-нибудь
смешное,
When
I'm
feeling
someone
watching
me
Как
вдруг
чувствую,
что
кто-то
смотрит
на
меня,
And
so
I
raise
my
head
И
поднимаю
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suzanne Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.